DOESN'T KNOW in Russian translation

['dʌznt nəʊ]
['dʌznt nəʊ]
не знает
no idea
is not aware
is unaware
no knowledge
you don't know
wouldn't know
won't know
to know
knoweth not
doesn't know how
не понимает
doesn't understand
doesn't know
failed to understand
doesn't realize
did not see
cannot understand
doesn't get
failed to see
no idea
doesn't realise
не в курсе
no idea
am not aware of
of the loop
not in the know
no clue
unaware of
not in a rate
am not privy to
не узнает
won't know
doesn't know
doesn't recognize
will never know
's not gonna find out
doesn't find out
won't recognize
won't find out
wouldn't know
doesn't recognise
понятия не
no idea
don't know
no clue
had no
never knew
не догадывается
no idea
doesn't know
is unaware
does not realize
no clue
не ведает
doesn't know
is unaware
is not aware
не знаком
am not familiar
don't know
unfamiliar
haven't met
have never met
is not acquainted
didn't meet
не умеет
can't
doesn't know how
is not able
unable
не известно
unknown
no knowledge
do not know
is not aware
is not known
was unaware
not clear

Examples of using Doesn't know in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Eben doesn't know what he's doing!.
Эбен не ведает что творит!
Well… what the old man doesn't know about.
Ну… старик не узнает об этом.
He doesn't know the Endurance docking procedure.
Он не знаком с процедурой стыковки с" Индьюрэнс.
He doesn't know.~ Yes, I.
Он не знает.- Да, я.
A customer doesn't know what she wants until she sees it.
Продавец не догадывается что ей нужно, пока сам не увидит.
A parrot that doesn't know when to stop talking?
Попугаем, который не умеет молчать?
He doesn't know what he's doing, does he?
Он понятия не имеет, что делает,?
He doesn't know I came up here to Virginia.
Он не в курсе, что я здесь, в Вирджинии.
She doesn't know.
Are you saying he doesn't know his own daughter?
Хочешь сказать, он не узнает свою дочь?
He doesn't know what he's doing..
Он не ведает, что творит.
And she doesn't know I know..
И она не знает, что я знаю..
Mr. Schuster doesn't know.
мистер Шу и не догадывается об этом.
Let's just hope that security guard doesn't know Spears personally.
Будем надеяться, этот охранник не знаком со Спирсом лично.
And he doesn't know pr oper behavior.
И он не умеет себя вести.
And Harvey doesn't know.
Харви не в курсе.
He doesn't know anything about wine.
Он ничего не понимает в вине.
I guess somebody doesn't know about the baseball coach.
Кое-кому не известно про тренера.
He doesn't know what he's saying, he's delirious.
Он не ведает, что несет, у него бред.
She doesn't know unless you tell her.
Она не узнает, пока ты не скажешь ей это.
Results: 3231, Time: 0.0902

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian