EACH JUDGE in Russian translation

[iːtʃ dʒʌdʒ]
[iːtʃ dʒʌdʒ]
каждый судья
each judge
each justice
каждому судье
each judge
each justice
каждого судьи
each judge
each justice

Examples of using Each judge in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
There were six microphones in the courtroom: one for each judge, one on the witness stand,
В зале установили 6 микрофонов: по одному для каждого из четырех судей, один у свидетельской стойки
Mr. Silkenat would deem impossible a situation where the court chairperson requires each judge to provide daily reports on pending cases, particularly on those"involving government authorities and officials as litigants.
Для господина Силкината невозможна ситуация, когда председатель суда требует от каждого судьи ежедневно докладывать ему о делах, находящихся в производстве.
The first judge to press their button got the artist, with each judge looking for four artists to join their team.
Кто первым из судей нажмет на кнопку, забирает исполнителя себе, при этом у каждого судьи в команде должно быть 4 участника.
It is proved that each judge should have no more than 24 cases assigned during one month,
Что каждый судья должен иметь в своем производстве 24 дела в течение одного месяца, но есть случаи,
Two senior secretaries to judges(to provide each judge with a secretary and to provide secretarial assistance to ad hoc judges,
Две должности старших секретарей судей( для обеспечения того, чтобы каждый судья имел секретаря, и для оказания секретарской помощи судьям ad hoc,
since it allowed each judge to analyse, filter
дает возможность каждому судье анализировать, отфильтровывать
Under this system, each judge of the Court benefited from the permanent assistance of one dedicated P-2 Associate Legal Officer, and each of the 14 P-2
В рамках такой системы каждый судья Суда постоянно получает помощь от одного из выделенных ему младших сотрудников по правовым вопросам уровня С- 2,
other international courts, each judge will be assigned an Assistant Legal Officer to assist in legal research and preparation of decisions.
других международных судов каждому судье будет придан младший сотрудник по правовым вопросам для оказания содействия в проведении правовых исследований и подготовке решений.
The Court Administrative Committee of the Supreme Court has tried to arrange for each judge to have his or her own office,
Комитетом судебного администрирования Верховного Суда были сделаны попытки по обеспечению каждого судьи отдельным кабинетом,
to obtain more secretaries(though still not a secretary for each judge), a finance assistant for the installation, maintenance and management of computer systems,
принять на работу больше секретарей( но по-прежнему не одного секретаря для каждого судьи), помощника по финансовым вопросам для установки,
The actuarial analysis completed for the currently serving ad litem judges consisted of first calculating the estimated projected retirement benefit that each judge would receive at the end of his
Проведенный актуарный анализ в отношении ныне работающих судей ad litem включал, вопервых, определение расчетного прогнозируемого размера пенсионного пособия каждого судьи, которое он получал бы по окончании его
Accordingly, each judge, and even the Supreme Court,
Это предполагает, что каждый магистрат, включая членов Верховного суда,
how many cases are handled by each judge or prosecutor in a given period and the time flow
находящихся на рассмотрении каждого судьи или прокурора в течение определенного периода времени,
CHF 750 for each judge signatory.
750 швейцарских франков для каждого судьи, подписывающего решение.
mobilising funding from DANIDA to equip each judge with a personal computer,
также мобилизации средств от DANIDA для обеспечения каждого судьи персональным компьютером,
members of the Tribunal propose that each judge should receive 22 per cent of his/her final salary after four years,
члены Трибунала предлагают, чтобы после четырех лет каждый судья получал 22 процента от своего последнего оклада, причем если судья служит два четырехлетних срока,
Each judge can only use the buzzer once.
Каждый гонщик может быть использован в качестве тактического резерева только 1 раз.
I have the schedules and addresses of each judge.
У меня есть графики и адреса всех судей.
Each judge gives marks of between 0 and 10.
Жюри присуждает каждому участнику от до 10 баллов.
The score of each judge evaluating the style can reach a maximum of 20 points.
Максимальная оценка каждого судьи- 20 баллов.
Results: 1386, Time: 0.0474

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian