EACH SYSTEM in Russian translation

[iːtʃ 'sistəm]
[iːtʃ 'sistəm]
каждой системе
each system
каждую систему
each system

Examples of using Each system in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Each system is flexibly configured
Каждая система гибко настраивается
Quality of the plans of coverage and resources in each system(bilingual, Hispanic,
Качество планов охвата и ресурсов в каждой системе( двуязычные,
This is defined specifically for each system and may be further elaborated through planning instruments.
Оно определяется конкретно для каждой системы и может впоследствии дорабатываться с помощью инструментов планирования.
Each system or a device has some number of blocks- fixed-size data segments,
Каждая система или устройство имеет некоторое количество блоков- сегментов данных фиксированного размера,
The vendor or supplier must evaluate each system in terms of security controls before the system is put on the market.
Продавец или поставщик должны оценивать каждую систему до ее выпуска на рынок с точки зрения мер обеспечения безопасности.
The platform is used to manage the maintenance of the devices in each system, indicating appropriate maintenance timing,
Платформа используется для управления обслуживанием устройств в каждой системе, указывая на соответствующее время обслуживания,
Each system has signs- features that identify the system
У каждой системы есть признаки- особенности, идентифицирующие систему
Each system consists of a photovoltaic panel,
Каждая система состоит из одной фотоэлектрической панели,
Observe an administrator log on to each system and examine system configurations to verify that a strong encryption method is invoked before the administrator's password is requested.
Проследить за входом администратора в каждую систему и проверить системные конфигурации на предмет того, что метод стойкого шифрования применяется до запроса пароля администратора.
Moreover, SIWA can be used to manage the maintenance of the devices in each system, as it indicates the ideal time to do so and helps increase the useful life of the grain system..
Кроме того, SIWA может использоваться для управления обслуживанием устройств в каждой системе, поскольку приложение указывает на идеальное время и помогает продлить срок службы зерновой системы..
Notice that two programs were started and successfully installed for each system that ran the program.
Обратите внимание, что для каждой системы, выполнившей программу, были запущены и успешно установлены две программы.
All major organ systems are thoroughly investigated, and each system can be viewed
Все главные системы органов подробно исследованы и, кроме того, каждая система может просматриваться
Observe an administrator log on to each system to verify that administrator access to any web-based management interfaces is encrypted with strong cryptography.
Проследить за входом администратора в каждую систему на предмет того, что административный доступ к любому веб- интерфейсу управления проходит шифрование с использованием стойкой криптографии.
In each system of coordinates(except for the uppermost level)
В каждой системе координат( кроме самого верхнего уровня)
Transfers of balances from each system are received as equivalent inputs in IMIS.
Чтобы данные о переводе остатков средств из каждой системы в полном объеме вводились в систему ИМИС.
For this data we identify each system with a unique identifier that is created at install time,
В таких данных мы определяем каждую систему с уникальным идентификатором, который создается во время установки;
Each system is based on a titanium port with a silicone membrane for repeated punctures
Основой каждой системы является титановый порт с силиконовой мембраной для многократного прокола
Would require one training on the standard instead of separate trainings for each system; and.
Позволит проводить подготовку персонала лишь по одному стандарту вместо того, чтобы проводить отдельную подготовку по каждой системе; и.
is required for each system and environment of the organism level,
на необходимом для каждой системы и среды организма уровне,
Further, units are working with system development in order to implement individuals' rights in each system.
Также подразделения ведут работы по совершенствованию систем для внедрения прав физических лиц в каждую систему.
Results: 129, Time: 0.0484

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian