EACH VISIT in Russian translation

[iːtʃ 'vizit]
[iːtʃ 'vizit]
каждого визита
every visit
каждой поездки
each trip
each visit
each journey
every ride
каждом осмотре
each visit
каждое посещение
each visit
каждом посещении
each visit
каждый визит
every visit
каждым посещением
each visit
каждый приезд
каждом приеме

Examples of using Each visit in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Each visit was to give rise to a report.
По каждому посещению будет составляться доклад.
Permission is required for each visit.
Разрешение действительно только на одно свидание.
Play as often as you like each visit.
Играй сколько захочешь в каждый визит.
The delegates had a meeting after each visit with the authorities in charge,
После каждого посещения представители МККК проводили беседы с администрацией
After each visit, we give the child a toy
После каждого визита даем ребенку игрушку,
Each visit of the Special Adviser was followed by continuation of the political process
После каждого посещения Специального советника предпринимались дальнейшие меры по осуществлению политического процесса
Article 52-(1) After each visit, the members who performed the visit prepares a report containing observations
Статья 52- 1 После каждого посещения члены Совета, совершившие это посещение, готовят доклад,
After each visit, it draws up a report setting out its findings
После каждой поездки он составляет доклад с изложением установленных фактов
We use them to save the contents of your shopping basket during each visit you make to the site
Мы используем их, чтобы сохранить содержимое вашего корзины во время каждого визита которые вы делаете на сайте для того,
A confidential report on each visit is reviewed by the Board of Trustees during its session.
По итогам каждой поездки составляется конфиденциальный доклад, который рассматривается Советом попечителей на его сессии.
After each visit, the grandchildren leave me with such bites,
Внуки после каждого посещения ко мне с такими укусами уходят,
As to follow-up, the Subcommittee, after each visit, prepared a report in which it made recommendations;
Что касается принятия последующих мер, то после каждого визита Подкомитет составляет доклад,
measured at each visit after 14-15 weeks.
измеряется на каждом осмотре после 14- 15 недель.
He has stressed that each visit of top-ranking Russian officials to South Ossetia signifies the continuation of implementation of the agreements reached between the presidents of South Ossetia and Russia.
Он подчеркнул, что каждый приезд в Южную Осетию высокопоставленных представителей российских властей знаменует продолжение реализации договоренностей, достигнутых между президентами РЮО и РФ.
A report giving the results of each visit will be posted on the official website of the Commissioner for Human Rights.
Информация по результатам каждого посещения будет размещена на официальном сайте Уполномоченного по правам человека.
It also assumed-- on the basis of the experience of the visits carried out by the Committee against Torture to States parties to the Convention-- that each visit would last at least two weeks.
Предполагается также-- на основе опыта визитов, осуществленных Комитетом против пыток в государства-- стороны Конвенции, что продолжительность каждого визита составит по крайней мере две недели.
must sign a declaration of non-disclosure of information obtained during each visit.
должны подписывать декларацию о неразглашении информации, получаемой во время каждого визита.
the author fully complied with all access conditions at each visit.
автор полностью выполняла все условия для доступа в ходе каждого посещения.
Each visit to your My Page is a job interview that can lead to a project.
Каждое посещение вашей страницы аналогично собеседованию при приеме на работу, при помощи которого вы можете получить проект.
may be found in the press releases issued following each visit, which are available on the Subcommittee website.
включая перечень посещенных мест, можно найти в пресс-релизах, выпускаемых после каждого посещения, которые имеются на веб- сайте Подкомитета.
Results: 119, Time: 0.0766

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian