Examples of using
Easier access
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
A separate HEREs page on the NEO website also allows easier access to information and makes advisory services of experts more user-friendly.
Отдельная страница НК ЭРВО на общем сайте НЭО также позволяет облегчить доступ к информации, сделать консультационные услуги экспертов более удобными для пользователей.
By removing the grill the broilers have an easier access to the feed from the first day until the end of the flock.
Благодаря отсутствию решетки бройлеры получают легкий доступ к корму с суточного возраста до момента высадки стада.
Easier access to technology carries enormous potential for positive change,
Облегчение доступа к технологиям открывает грандиозные возможности для позитивных преобразований,
Promote open access or easier access to data from both observations
Поощрение открытого или простого доступа к данным как наблюдения,
The aim is to give small and medium industries with limited communications and data-handling capabilities easier access to the information necessary for clean production.
Цель заключается в том, чтобы облегчить доступ к информации, необходимой для внедрения экологически чистого производства, мелким и средним предприятиям с ограниченными возможностями в области связи и обработки данных.
Easier access by judges and lawyers,
Упрощение доступа для судей и адвокатов в условиях,
Greater and easier access to official documentation
Более широкий и легкий доступ к официальной документации
monetary incentives which should include easier access to credit.
должны применяться новые подходы включая облегчение доступа к кредитам.
The poor of the world need easier access to essential drugs
Для бедных людей, живущих в нашем мире, необходимо облегчить доступ к основным лекарствам
Easier access to global communication,
Упрощение доступа к средствам глобальных коммуникаций,
live in the country gives easier access to organic farming for healthy nourishment.
дает более легкий доступ к органическому земледелию для здорового питания.
serenity combined with highly regulated and easier access to the dynamics of urban daily life.
в сочетании с исключительно хорошо организован и упрощен доступ к динамике городской жизни.
Easier access to credit, training, business advisory
Легализация может облегчить доступ к кредитам, профессиональной подготовке,
Such a scheme would also permit easier access to the Council by countries that must now wait many long years before they can aspire to a seat on the Security Council.
Такая схема предоставила бы странам, которые сейчас должны долгие годы ждать, пока они могут занять место в Совете Безопасности, более легкий доступ в Совет.
Create and support more agricultural cooperatives and provide easier access to machinery leasing,
Создание и поддержка сельскохозяйственных кооперативов, обеспечение им более легкого доступа к лизингу сельскохозяйственных машин,
Thus, more sophisticated financing schemes are called for to provide easier access for farmers to finance.
Поэтому необходимы более совершенные схемы финансирования, чтобы облегчить доступ фермеров к финансовым ресурсам.
Web-based interfaces like FreeMarket can provide easier access to the integrated marketplace,
С помощью веб- интерфейса, такого как FreeMarket можно получить более легкий доступ к интегрированной площадке,
It was developing new online services for easier access, and its transition to its new media asset management system had begun only the week prior.
Департамент разрабатывает новые онлайновые услуги для облегчения доступа, а всего лишь неделю назад начался его переход на новую систему управления мультимедийной информацией.
fishing to give indigenous peoples easier access to their traditional hunting and fishing areas.
направленные на предоставление коренному населению более легкого доступа к районам его традиционной охоты и рыболовства.
First, sometimes migrants report to authorities a nationality other that their own in order to gain easier access to asylum.
Во-первых, иногда мигранты сообщают органам власти неверные сведения о своем гражданстве, с тем чтобы облегчить доступ к убежищу.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文