ECONOMIC PROGRAMME in Russian translation

[ˌiːkə'nɒmik 'prəʊgræm]
[ˌiːkə'nɒmik 'prəʊgræm]
экономической программы
economic programme
economic program
economic agenda
экономическая программа
economic programme
economic program
экономическую программу
economic programme
economic program
economic agenda
экономической программе
economic programme
economic program

Examples of using Economic programme in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
restoration of its function of defining the international economic programme.
возрождена такая ее функция, как разработка международной экономической программы.
Trinidad and Tobago's economic programme places a premium on trade,
Экономическая программа Тринидада и Тобаго уделяет первостепенное значение торговле,
Expenditures related to reintegration of combatants should be reflected in the economic programme of a country and domestic resources should be secured for such activities.
Расходы, связанные с реинтеграцией комбатантов, следует отражать в экономической программе страны и мобилизовывать внутренние ресурсы на такую деятельность.
Field project on support to the implementation of the ECOWAS medium-term strategic plan and UEMOA economic programme under NEPAD.
Проект на местах: поддержка осуществления среднесрочного стратегического плана ЭКОВАС и экономической программы ЮЕМОА в рамках НЕПАД.
The Government's 1995 economic programme established a series of intermediate objectives as necessary conditions for the attainment of sustained growth.
Экономическая программа, разработанная правительством в 1995 году, определяет целый ряд промежуточных целей в качестве необходимого условия для достижения устойчивого роста.
measures contained in the medium-term economic programme continues to suffer serious delays.
изложенных в среднесрочной экономической программе, по-прежнему сталкивается с серьезными задержками.
IMF was successfully completed, with the assessment that during the arrangement Serbia made significant progress by implementing the agreed economic programme.
stand by с МВФ, в ходе которого было отмечено, что благодаря реализации установленной экономической программы Сербия добилась существенного прогресса.
The economic programme had been the result of the Region's commitment to private sector development
Данная экономическая программа явилась результатом приверженности провинции развитию частного сектора
CEMAC to prepare a regional economic programme for member States.
ЦАЭВС в подготовке региональной экономической программы для государств- членов.
The new Government's economic programme had recently been approved by the newly elected national assembly,
Новая экономическая программа правительства была недавно утверждена вновь избранной национальной ассамблеей,
They informed the mission that the country's macroeconomic situation has continued to improve and its economic programme has been broadly on track, despite delays in its implementation.
Они проинформировали членов миссии о том, что макроэкономическая ситуация в стране попрежнему улучшается, а экономическая программа, несмотря на некоторые задержки, в целом осуществляется в соответствии с планом.
However, we recently signed an agreement with the International Monetary Fund that acknowledged that our economic programme.
Однако недавно мы подписали соглашения с Международным валютным фондом, в котором признается, что наша экономическая программа.
NEPAD, which is an economic programme of the African Union,
НЕПАД, которое является экономической программой Африканского союза,
The programme to eliminate poverty will be backed up by a three-year economic programme to encourage renewed economic activity to generate employment, particularly for the most vulnerable sectors of the population.
Программа ликвидации нищеты будет подкреплена трехлетней экономической программой для поощрения более активной экономической деятельности в целях создания рабочих мест, особенно для наиболее уязвимых слоев общества.
job skills training and any other economic programme.
предшест- вующие РМП, профессиональная подготовка и любые другие экономические программы.
administrative activity linked to a realistic but promising economic programme of action.
административной деятельности, связанной с реальной, но перспективной экономической программой действий.
He promoted democracy in his country and made great efforts to reduce poverty through solid economic programme and reforms.
Он поощрял развитие демократии в своей стране и предпринимал огромные усилия по сокращению масштабов нищеты посредством осуществления твердых прочных экономических программ и реформ.
the Government had reached a preliminary agreement on a medium-term economic programme under the IMF Extended Credit Facility,
правительство достигли предварительной договоренности об осуществлении среднесрочной экономической программы в рамках механизма кредитования МВФ,
Mr. Tudela(Peru) said that during the 1990s his country had implemented an effective economic programme, which had enabled it to become a major Power in Latin America
Г-н ТУДЕЛА( Перу) говорит, что в 90- е годы его страна приступила к реализации эффективной экономической программы, которая позволила ей стать одной из наиболее развитых стран в Латинской Америке
The new economic programme outlined during the Prime Minister's programme statement of 26 August 1993 was followed by the resumption of talks with the Bretton Woods institutions on a structural adjustment programme..
Новая экономическая программа, о которой шла речь в программном выступлении премьер-министра 26 августа 1993 года, сопровождалась возобновлением переговоров с бреттонвудскими учреждениями по вопросам осуществления структурной перестройки.
Results: 99, Time: 0.0489

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian