EXAMPLE OF GOOD PRACTICE in Russian translation

[ig'zɑːmpl ɒv gʊd 'præktis]
[ig'zɑːmpl ɒv gʊd 'præktis]
примером передовой практики
example of good practice
best-practice example
demonstrated good practice
примером надлежащей практики
example of good practice
примером передового опыта
example of good practice
примером эффективной практики
примера передовой практики
example of best practice
пример передовой практики
example of good practice
примера надлежащей практики
example of good practice
образцом передовой практики

Examples of using Example of good practice in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Another example of good practice and the agency of women with HIV who use
Другим примером хорошей практики и организации женщин с ВИЧ,
The French all-inclusive vacation provider ClubMed displays another example of good practice in the area of community well-being.
Французская компания ClubMed, организующая отдых« все включено», делится другим хорошим примером передовой практики в сфере благосостояния общин.
The FAO evaluation of its use of the Fund, carried out in October 2010, was cited as an example of good practice.
Проведенная ФАО в октября 2010 года оценка использования Фонда приводилась в качестве примера добросовестной практики.
Latvian project on Roma Teaching Assistants has been recognized by the Council of Europe as an example of good practice.
Латвийский проект по привлечению представителей рома в качестве помощников преподавателей признан Советом Европы примером положительной практики.
Another example of good practice in coordinating different international organizations working against trafficking in persons is the joint Council of Europe/United Nations study,
Другим примером передовой практики в области координации деятельности различных международных организаций в борьбе с торговлей людьми является совместное исследование Совета Европы
Another interesting example of good practice is the fact-finding mission organized by the Peace
Еще одним интересным примером передового опыта является миссия по установлению фактов,
is an example of good practice in international solidarity.
является примером передовой практики в сфере международной солидарности.
with an expectation that Timor-Leste may become international example of good practice in this area.
при этом ожидается, что Тимор- Лешти станет примером передового опыта в этом отношении на международной арене.
which had been recognized as an example of good practice at the Global Forum on Migration
развитию была признана образцом передовой практики, оказали помощь более
in an effort that can be considered as an example of good practice.
их усилия в этом плане могут считаться примером передового опыта.
The Subcommittee considers this to be an example of good practice.
по мнению Подкомитета, является образцом передовой практики.
The work of the Committee has been presented by the Council of Europe as an example of good practice for the implementation of the campaign at the national level,
Работа Комитета была приведена Советом Европы в качестве примера передовой практики в области осуществления кампании на национальном уровне,
For instance, the Mixed Member Proportional system in New Zealand was welcomed by the Special Rapporteur during his mission to the country as an example of good practice of political inclusiveness and participation of indigenous peoples.
Например, Специальный докладчик отметил в качестве примера передовой практики в ходе своего посещения страны систему смешанного пропорционального представительства в Новой Зеландии политическое участие и вовлечение коренных народов.
this model was cited by UN-Women as an example of good practice see Part IV.
ООН- женщины>> как пример передовой практики см. часть IV.
As an example of good practice, the United Nations Institute for Disarmament Research(UNIDIR) is developing activities to improve
В качестве примера передовой практики можно привести Институт Организации Объединенных Наций по исследованию проблем разоружения( ЮНИДИР),
The Working Party was informed by the secretariat that during the ISO workshop for developing countries in Stockholm on 24 September 2002 the"Model" had been mentioned in the conclusions as an example of good practice to be followed by Governments.
Рабочая группа была проинформирована секретариатом о том, что в выводах рабочего совещания ИСО для развивающихся стран, которое состоялось в Стокгольме 24 сентября 2002 года, данная" Модель" была упомянута в качестве примера надлежащей практики для использования правительствами.
judicial system and, as an example of good practice, the establishment of the Ministry for the Promotion of Human Rights.
судебной системы и, в качестве примера надлежащей практики, создание Министерства по поощрению прав человека.
called attention to an example of good practice with respect to article 8 in Ireland,
обратил внимание на пример надлежащей практики в отношении статьи 8 в Ирландии,
religious hatred to those who may wish to use it as an example of good practice.
религиозной ненависти, тем, кто пожелает использовать ее в качестве примера эффективной практики.
One example of good practice was to be found in Spain, where the Supreme
Один из примеров передовой практики обнаружен в Испании, где Верховный суд признал,
Results: 66, Time: 0.0767

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian