FAKES in Russian translation

[feiks]
[feiks]
подделки
forgery
counterfeiting
fake
falsification
fraud
tampering
falsifying
imitations
knockoffs
to spoof
подделывает
forges
fakes
falsifies
counterfeits
фальшивок
fakes
фейки
fakes
faux
инсценирует
fakes
фальшивыми
false
fake
counterfeit
forged
bogus
phony
fraudulent
симулирует
simulates
was faking
feigns
pretends
подделок
counterfeiting
forgeries
fakes
imitations
fraud
подделками
forgeries
fakes
counterfeiting
фейков
fakes
фальшивки

Examples of using Fakes in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Measures against fakes will hit the network terrorists.
Меры против фейков ударят по сетевым террористам.
How to distinguish quality spices from fakes.
Как отличить качественные пряности от подделок.
She's seen the creatures that Colonel Breen insists are fakes.
Она слегка переутомилась и видела существ, которые, по заверению полковника Брина, являются подделками.
Swarovski Jewelry and crystals are easily recognized from fakes and copies.
Бижутерию с кристаллами Сваровски легко отличить от подделок и копий.
Are you saying I sold you fakes?
Ты хочешь сказать, я продавал тебе фальшивки?
Mendoza knew they were fakes.
Мендоза знали, что они были подделками.
It features real Swarovski stones from the fakes and imitations.
Это отличает настоящие камни Сваровски от подделок и имитаций.
Be careful, beware of fakes and copies!
Будьте бдительны, остерегайтесь подделок и копий!
This decision is due to avoid brand's fakes by mass market.
Такое решение вызвано тем, чтобы избежать массовых подделок бренда масс- маркетом.
In recent years in Ukraine a lot of fakes coffee Jacobs.
В последние годы на территории Украины много подделок кофе Якобс.
This gallery label was made from a template that I created for my own fakes.
Эта этикетка галереи сделана по шаблону, который я создал для собственных подделок.
It's getting hard to tell the real killer from the fakes.
Становится трудно отличать настоящего убийцу от подделок.
The seller said that many fakes Dohloksa.
Продавец сказала, что много подделок Дохлокса.
It guarantees a quality product of genuine German production(there are many fakes on the market).
Она гарантирует качественный продукт настоящего немецкого производства( на рынке есть много подделок).
So who knows how many fakes could be out there.
Так что, кто знает, сколько подделок там может быть.
All fakes, of course.
И все фальшивые, конечно.
Malware often fakes its file type.
Вредоносные программы часто подделывают свой тип файла.
You sold me fakes?
Ты мне подделку продал?
Who fakes their death?
Кто подделал их смерти?
Nothing but fakes.
Ничто другое как подделка.
Results: 145, Time: 0.104

Top dictionary queries

English - Russian