FINDING OUT in Russian translation

['faindiŋ aʊt]
['faindiŋ aʊt]
узнать
learn
to find out
know
see
get
to discover
recognize
hear
выяснение
clarification
elucidation
clarifying
finding out
determining
identifying
ascertaining
seek
to elucidate
ascertainment
выяснить
to find out
to figure out
ascertain
see
determine
clarify
know
обнаружить
find
detect
discover
locate
identify
detectable
spot
reveal
uncover
найти
find
get
locate
search
поиске
search
finding
seeking
identifying
quest
looking for
pursuit
lookout
retrieval
tracing
искать
seek
look for
find
search for
rechercher
hledat
buscar
nach
узнает
finds out
learns
knows
discovers
recognizes
hears
recognises
see
узнал
learned
found out
knew
recognized
heard
discovered
got
recognised
узнав
learning
knowing
hearing
found out
discovering
recognizing
seeing
выяснения
clarification
elucidation
clarifying
finding out
determining
identifying
ascertaining
seek
to elucidate
ascertainment
выяснении
clarification
elucidation
clarifying
finding out
determining
identifying
ascertaining
seek
to elucidate
ascertainment

Examples of using Finding out in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I don't want him or anyone else finding out about this.
Я не хочу, чтобы он, или еще кто, узнал об этом.
It's almost worse than finding out I had cancer.
Это было даже хуже, чем узнать, что у меня рак.
Yet her parents, finding out about their daughter's feelings, felt shocked.
Родители же, узнав о переживаниях дочери, испытали шок. Вскрылась фальшь и« кукольность» их отношений.
Fury was concerned about Coulson finding out the truth.
Фьюри беспокоился о том, что Колсон узнает правду.
I was hoping to go without anyone finding out.
Я собирался пойти так, чтобы никто не узнал.
The Service is currently taking all the necessary measures for finding out the source of infection.
Служба предпринимает все необходимые меры для выяснения источника инфекции.
I really think it's worth finding out.
Я действительно думаю, что стоит это узнать.
I was dreading DeDe finding out that Gloria's pregnant.
Я ужасно боялся, что ДиДи узнает о беременности Глории.
I don't need my brother finding out about this, okay?
Я не хочу, чтобы мой брат узнал об этом, хорошо?
We will constantly focus on finding out more package resources.
Мы будем постоянно сосредоточиться на выяснении больше ресурсов пакетов.
Losing Washington… losing-- losing Beth right after just finding out she's alive.
Потеряв Вашингтон… потеряв… потеряв Бэт сразу, как только узнав, что она жива.
Maybe you're afraid of finding out the whole truth.
Может ты боишься узнать всю правду.
Is there any way that can be done without Will finding out?
Есть ли способ сделать это так, чтобы Уилл не узнал?
They're worried about the husband finding out.
Они обеспокоены, что муж узнает.
I left without finding out?
Я уехала ничего не узнав?
We're interested in finding out more about The Colonnade.
Мы хотим больше узнать о Колоннаде.
We don't want Burrows finding out about this on the news.
Мы не хотим, чтобы Берроуз узнал об этом из новостей.
I guess the thought of Naomi finding out we broke up.
Я думаю, мысль о том, что Наоми узнает, что мы расстались.
We drove on without finding out.
Мы уехали ничего не узнав.
There's only one way of finding out.
Есть только один способ узнать.
Results: 268, Time: 0.0794

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian