FOREIGN WORKER in Russian translation

['fɒrən 'w3ːkər]
['fɒrən 'w3ːkər]
иностранный рабочий
foreign worker
иностранный работник
foreign worker
foreign employee
иностранного работника
foreign worker
foreign employee
иностранных трудящихся
foreign workers
expatriate workers
of foreign labour
of foreign employees
иностранным работником
foreign worker
foreign employee
иностранных работников
foreign worker
foreign employee
иностранного рабочего
foreign worker

Examples of using Foreign worker in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Local content in personnel does not apply when hiring a foreign worker for the position of Manager.
Местное содержание в кадрах не распространяется при привлечении иностранного работника на должность руководителя.
Inspections of foreign worker housing are conducted to ensure that they comply with safety and land use regulations,
Также проводятся проверки жилья иностранных рабочих с целью обеспечения соблюдения норм безопасности
Furthermore, a foreign worker has the same rights as a Peruvian worker in regard to systems of compensation for time worked,
Кроме того, иностранные рабочие наравне с местными рабочими пользуются правом на получение компенсации за отработанный срок,
And when a foreign worker was employed
В тех случаях, когда иностранный работник был нанят на работу
Similar notification should be sent in case of cancellation of an employment agreement with a foreign worker.
Аналогичное уведомление требуется подавать в случае расторжения трудового договора с иностранным работником.
It should be noted as well that the validity period of the employment permit has been significantly increased depending on the category of a foreign worker.
Отдельно следует отметить, что был существенно увеличен срок действия разрешения на трудоустройство в зависимости от категории иностранного работника.
This document is associated with the employing organization and, accordingly, if the foreign worker changes employers,
Данный документ привязан к организации- работодателю, соответственно, если иностранный работник меняет работодателя,
The employing a foreign worker requires a special residence permit which the relevant employer has taken out for the explicit purpose of the worker working with him alone.
При найме иностранного рабочего требуется специальное разрешение на его проживание в Израиле, которое заинтересованный работодатель получает при условии, что рабочий будет занят только на его предприятии.
such as foreign worker dormitories/ recreation centres.
в общежитиях и местах отдыха иностранных рабочих.
other benefits, a foreign worker has the same rights as a Peruvian worker..
также других привилегий иностранные рабочие пользуются соответствующими правами наравне с местными рабочими..
It is necessary to send similar notifications in the case of the dissolution of labor contract with a foreign worker.
Аналогичные уведомления требуется подавать в случае расторжения трудового договора с иностранным работником.
The amount of such a fee depends on the category of a foreign worker in whose respect the decision is made.
При этом размер такого сбора зависит от категории иностранного работника, в отношении которого принимается решение.
IMPORTANT: a foreign worker also has the right to present their work permit to an employer after the two parties sign an employment agreement.
ВАЖНО: иностранный работник вправе предъявить разрешение на работу работодателю и после заключения сторонами трудового договора ч.
For the purpose of this provision, the term"family of a foreign worker" is understood to mean at least his wife
Для целей этого положения термин" семья иностранного рабочего" подразумевает по крайней мере его жену и находящегося на его
In Canada, employers can recruit highly skilled migrant workers directly under the Temporary Foreign Worker Program.
В Канаде работодатели могут нанимать высококвалифицированных трудящихся- мигрантов непосредственно в рамках Программы временного найма иностранных рабочих.
Critically evaluated the Ministry of Labor's position on the impossibility of conclusion of a contract on the remote work with a foreign worker.
Критически оценивается позиция Министерства труда и социальной защиты РФ о невозможности заключения договора о дистанционной работе с иностранным работником.
The decision to reissue a previously issued permit to hire a foreign worker to another foreign employee.
Решение о переоформлении ранее выданного разрешения на привлечение иностранного работника на другого иностранного работника..
Nevertheless, a foreign worker in a company could join a trade union
При этом иностранный работник, занятый на каком-либо предприятии, может вступить в профсоюз
Furthermore, an employer will receive an employment permit for a foreign worker only after showing proof of health insurance.
Кроме того, работодатель получает разрешение на трудоустройство иностранного работника только по предъявлении подтверждения медицинского страхования.
Regardless of the local market situation, it is required that the foreign worker receives a salary not inferior to that of local workers in comparable occupations or positions.
Независимо от ситуации на местном рынке, иностранный работник должен получать зарплату не ниже той, что получают местные работники на аналогичных должностях или в аналогичных сферах деятельности.
Results: 123, Time: 0.0716

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian