FUTURE DEPLOYMENT in Russian translation

['fjuːtʃər di'ploimənt]
['fjuːtʃər di'ploimənt]
будущего развертывания
future deployment
будущем внедрении
the future deployment
развертывания в будущем

Examples of using Future deployment in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
MONUC presence in Kisangani, and the strengthening of the MONUC logistical support capability to support current and foreseen future deployment.
расширения присутствия МООНДРК в Кисангани и укрепления возможностей МООНДРК по материально-техническому обеспечению нынешних и будущих контингентов.
Furthermore, child protection advisers should be incorporated in the United Nations Political Office for Somalia, and in any future deployment of a United Nations peacekeeping operation, to serve as interlocutors with child protection actors.
Помимо этого, советников по вопросам защиты детей необходимо включить в состав Политической миссии Организации Объединенных Наций в Сомали и любой миротворческой операции Организации Объединенных Наций, которая будет развернута в будущем, с тем чтобы они взаимодействовали с организациями, занимающимися защитой детей.
The first phase of the Mission's military expansion outside Bunia is under way; it is carrying out reconnaissance missions for future deployment, security assessments, humanitarian and human rights investigations,
Сейчас осуществляется первый этап расширения военного присутствия МООНДРК с его распространением за пределы Буниа в виде проведения рекогносцировок для будущего развертывания войск, анализа уровня безопасности на местах,
internally displaced persons and the future deployment of a peace support operation.
внутренне перемещенных лиц и будущего развертывания операции в поддержку мира.
to submit a further report, by 5 March 1999, with recommendations on the future deployment of the United Nations Observer Mission in Sierra Leone(UNOMSIL)
представить Совету к 5 марта 1999 года новый доклад с рекомендациями в отношении будущего развертывания Миссии наблюдателей Организации Объединенных Наций в Сьерра-Леоне( МНООНСЛ)
to submit a further report to the Council with recommendations on the future deployment of UNOMSIL and the implementation of its mandate.
представить Совету новый доклад с рекомендациями в отношении будущего развертывания МНООНСЛ и осуществления ее мандата.
in this regard to submit a report, by 5 June 1999, with recommendations on the future deployment of the United Nations Observer Mission in Sierra Leone(UNOMSIL)
в этой связи представить к 5 июня 1999 года доклад с рекомендациями о будущем развертывании Миссии наблюдателей Организации Объединенных Наций в Сьерра-Леоне( МНООНСЛ)
the maintenance of a roster of qualified personnel for future deployment.
создание списка квалифицированного персонала для последующего назначения.
containing recommendations on the future deployment of UNOMSIL and the implementation of its mandate
содержащий рекомендации о будущем развертывании МНООНСЛ и об осуществлении ее мандата
basic services for future deployment of open keys infrastructure;
базовые сервисы для будущего развертывания инфраструктуры открытых ключей;
consider options for the future deployment of prisoners within the estate whilst also taking into account the best use of capital
также рассмотреть варианты для размещения в будущем заключенных в данной тюрьме, принимая во внимание оптимальное использование капитала
Future deployments for the software update will not require license terms acceptance.
Для следующих развертываний этого обновления программного обеспечения принятие условий лицензионного соглашения не потребуется.
You can also save this configuration so that is available to use with future deployments.
Также можно сохранить эту конфигурацию, чтобы использовать с будущими развертываниями.
This allows the template to be used in future deployments.
Это позволяет сохранить шаблон для использования при последующих развертываниях.
impacting work on the ground as well as potential future deployments.
сказываются на работе на местах, а также могут повлиять на развертывание в будущем.
recommended that experience gained in that context should be used to promote greater efficiency in future deployments.
рекомендует использовать накопленный в этой связи опыт как подспорье для обеспечения большей эффективности в случае будущего развертывания сил.
thereby better prepare the Organization for future deployments, helping to ensure full self-sufficiency of a new operation in its crucial early stages.
таким образом, подготовить Организацию к развертыванию будущих операций, способствуя достижению полной самообеспеченности новых операций на решающих начальных этапах их осуществления.
security personnel to the major northern population centres to facilitate future deployments.
отвечающий за материально-техническое снабжение и безопасность, в крупные населенные пункты на севере для содействия дальнейшему развертыванию.
can be optionally saved as a deployment template on the Create Template page of the wizard and used in future deployments.
по желанию их можно сохранить в мастере как шаблон развертывания в окне Создание шаблона мастера и использовать в дальнейших развертываниях.
The Group also considered the possible use of a one-off note verbale to all States stating that future deployments will be on the understanding that the troop-contributing country will ensure that members of its national contingent will comply with the standards of conduct set out in the 2003 bulletin.
Группа рассмотрела также возможность использования единовременно рассылаемой всем государствам вербальной ноты, в которой говорилось бы, что будущие развертывания будут осуществляться при том понимании, что страна, предоставляющая войска, будет обеспечивать соблюдение служащими ее национального контингента стандартов поведения, закрепленных в бюллетене 2003 года.
Results: 41, Time: 0.0465

Future deployment in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian