GREAT MAJORITY in Russian translation

[greit mə'dʒɒriti]
[greit mə'dʒɒriti]
значительное большинство
vast majority
large majority
great majority
significant majority
substantial majority
considerable majority
sizeable majority
strong majority
огромное большинство
vast majority
great majority
large majority
huge majority
large bulk
huge bulk
большая
large
big
most
great
much
high
major
grand
huge
extensive
подавляющему большинству
vast majority
overwhelming majority
great majority
large majority
громадное большинство
the vast majority
great majority
the overwhelming majority
подавляющее большинство
vast majority
overwhelming majority
overwhelmingly
большую часть
most of
much of
majority of
large part of
bulk of
large portion of
greater part of
lot of
major part of
more of
значительном большинстве
vast majority
great majority
large majority
значительного большинства
vast majority
of a large majority
of the great majority
of a significant majority
substantial majority
значительному большинству
the vast majority
the great majority
large majority

Examples of using Great majority in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The great majority of the comments expressed by States in the Sixth Committee gave an affirmative reply to this question.
Значительное большинство замечаний, высказанных государствами в Шестом комитете, дают положительный ответ на этот вопрос.
The Syrian Arab Republic had acceded to the great majority of relevant international instruments,
Сирийская Арабская Республика присоединилась к подавляющему большинству соответствующих международных документов,
The great majority of those who listened to this strange man who had come up from the Judean wilderness went away believing that they had heard the voice of a prophet.
Огромное большинство людей, внимавших этому странному человеку, который пришел сюда из пустыни Иудейской, уходили отсюда, веря, что они слышали голос пророка.
In February 1995, an outbreak of diarrhoea apparently affected the great majority of the 1,300 inmates of that prison.
В феврале 1995 года здесь началась эпидемия диареи, в результате которой пострадала большая часть из 1300 заключенных.
The great majority of new dwellings are built by the private sector
Значительное большинство новых жилищ строится частным сектором
South Africa forms part of the great majority of States Members of the United Nations that consistently oppose all aspects of the embargo imposed by the United States of America against Cuba.
Южная Африка принадлежит к подавляющему большинству государств-- членов Организации Объединенных Наций, которые последовательно выступают против всех аспектов эмбарго, введенных Соединенными Штатами Америки против Кубы.
however, in their great majority, refined carbohydrates,
пасты содержат, однако в их подавляющее большинство, рафинированных углеводов,
The great majority of debts are related to accommodation(rent,
Огромное большинство долгов связано со служебными помещениями представительств
The United Nations human rights programme is continuing to assist countries in transition to democracy, the great majority of which are among the beneficiaries of the technical cooperation programme.
В рамках программы Организации Объединенных Наций в области прав человека продолжается оказание помощи странам, осуществляющим переход к демократической форме правления, большая часть которых является бенефициарами Программы технического сотрудничества.
According to GHRD, the great majority of women in Bhutan are illiterate,
По данным ГЗПЧ, значительное большинство женщин в Бутане являются неграмотными
Over 80 per cent of the world's poor live in rural areas, with the great majority in Asia and Africa.
Более 80 процентов всех бедных в мире живут в сельских районах, причем огромное большинство их- в Азии и Африке.
In the great majority of cases, the file included the certificate issued by the prison doctor,
В значительном большинстве случаев в деле фигурировало медицинское свидетельство тюремного врача,
A great majority of the comments of the Secretary-General are duly reflected in the report of the Board of Auditors.
Значительное большинство комментариев Генерального секретаря надлежащим образом отражены в докладе Комиссии ревизоров.
Considering that the economic and social situation continues to have serious consequences for the great majority of the population, particularly for the indigenous peoples of Guatemala
Считая, что социально-экономическая ситуация продолжает иметь серьезные последствия для значительного большинства населения, в особенности для коренных народов
Since in the great majority of cases only one candidate is nominated,
Поскольку в значительном большинстве случаев выдвигается только одна кандидатура, большая часть должностных
A great majority of the gathered data for the biennium is expressed as a percentage of the global GDP.
Значительное большинство собранных данных за двухгодичный период выражено в виде процентной доли от глобального ВВП.
Israel, contrary to the great majority of the other participants, disputes the applicability de jure of the Convention to the Occupied Palestinian Territory.
Вопреки значительному большинству других участников Израиль оспаривает применимость де-юре Конвенции к оккупированной палестинской территории.
For the EU, as for the great majority of States, the inclusion of legally binding commitments on detectability
Для ЕС, как и для значительного большинства государств, включение юридически связывающих обязательств по обнаруживаемости
it was noted that in the great majority of countries at least two JCGP agencies share premises.
было отмечено, что в значительном большинстве стран общие помещения имеют не менее двух учреждений- членов ОКГП.
The great majority of vessels had a wide lumen
Значительное большинство микрососудов имело широкий просвет
Results: 231, Time: 0.0928

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian