HANDIWORK in Russian translation

['hændiw3ːk]
['hændiw3ːk]
работа
work
job
operation
performance
activity
paper
employment
function
работу
work
job
operation
performance
activity
paper
employment
function
рукоделие
needlework
handicrafts
crafts
handiwork
handcraft
рук
hands
arms
rooke
grasp
fingers
творение
creation
work
creature
handiwork
работой
work
job
operation
performance
activity
paper
employment
function

Examples of using Handiwork in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
For sale coffee table"Lotus"("Lotos")/ magazine table"Lotus"("Lotos")- vintage handmade handicraft/ handiwork/ handwork.
Продам/ продается журнальный стол" Лотос"(" Лотус")/" Lotos"(" Lotus")- винтажный, ручная работа/ винтаж.
Do you want to add something unconventional to add to your handiwork?
Вы хотите добавить что-то необычное, чтобы добавить в свою работу?
I'm assuming that was your handiwork.
Полагаю, это была твоя работа.
Let's take a look at your handiwork.
Ну что, посмотрим на твою работу.
Think someone would want to showcase their handiwork.
Думаю, кто-нибудь захочет представить свою работу.
Soon as you're done admiring your handiwork, we can get the hell out of here.
Когда закончишь восхищаться своим творением, мы сможем отсюда убраться.
And do the handiwork, I'm useless.
Руки у него есть. Это я- никчемная.
As I got up-close and personal with you, and your handiwork, I found a truth.
Когда я поближе ознакомился с вами и вашими" работами", я постиг истину.
Betsy Ross herself would envy your handiwork, Miss Caroline.
Бэтси Росс позавидовала бы вашему рукоделию, мисс Кэролайн.
Some of your handiwork.
Одна из твоих работ.
What do you think of your handiwork, naomi?
Ну, что думаешь о своей работе, Наоми?
I'm just reading about your handiwork.
Я читала о твоей работе.
This isn't a woman's handiwork.
Это была не женская рука.
A souvenir of your handiwork.
На память о вашем рукоделии.
By examining his handiwork.
Изучив его работы.
Care to see my handiwork?
Интересуетесь моими работами?
I used to do handiwork.
Я раньше занимался рукоделием.
You and your handiwork!
Это твоих рук дело!
Obviously the handiwork of someone quite scared…
Вероятно дело рук кого-то очень напуганного
Now that you have seen his handiwork, I will open his mouth.
Раз вы уже посмотрели на его рукоделие, я открою ему рот.
Results: 105, Time: 0.0574

Top dictionary queries

English - Russian