HAVE DIFFICULTIES in Russian translation

[hæv 'difikəltiz]
[hæv 'difikəltiz]
испытывают трудности
difficulty
experience difficulties
face challenges
face obstacles
experiencing challenges
to experience problems
have difficult
facing problems
имеют трудности
have difficulties
быть сложно
be difficult
be hard
be tricky
be tough
be complicated
have difficulties
be challenging
be easy
испытывают сложности
experienced difficulties
have difficulties
face difficulties
было трудно
it was difficult
it was hard
had difficulty
had trouble
it was tough
had found it difficult
be easily
it wasn't easy
have found it hard
испытывать трудности
experience difficulties
have difficulties
to face challenges
face difficulties
to encounter difficulties

Examples of using Have difficulties in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Italy informed the Expert Group that it might have difficulties carrying out the implementation phase of the project during the next two years.
Италия сообщила Группе экспертов, что ей, возможно, будет трудно осуществлять проект в течение ближайших двух лет.
including primarily those who have difficulties, must work to understand
что всем нам, и в том числе прежде всего тем, кто испытывает трудности, надо работать над тем,
We recognize that a number of delegations have difficulties with some aspects of the mandate.
Мы признаем, что у ряда делегаций имеются трудности в связи с некоторыми аспектами этого мандата.
The beginning accountants who have difficulties at the solution of difficult questions of accounting,
Начинающие бухгалтеры, испытывающие затруднения при решении сложных вопросов бухучета,
In addition, small island developing States commonly have difficulties to access capital,
Кроме того, малые островные развивающиеся государства обычно испытывают проблемы с доступом к финансовым средствам,
Therefore, SMEs may have difficulties in enforcing their anti-corruption standards through measures such as the termination of the business relationships.
Поэтому для МСП может быть затруднительно реализовывать свои антикоррупционные стандарты посредством таких мер, как прекращение деловых отношений.
If residents have difficulties with their lock, contact a staff member immediately.
Незамедлительно обратитесь к сотруднику общежития, Если вы испытываете трудности с ключом и замком, то немедленно обратитесь к сотруднику общежития.
acceptable for many of those that presently have difficulties.
приемлемым для многих из тех, кто ныне испытывает затруднения.
WP.30 acknowledged that a first-time reader of the eTIR Reference Model may have difficulties in grasping the substance and main objectives of the eTIR project.
WP. 30 признала, что читателю, который впервые знакомиться с ним, возможно, будет непросто уловить суть и осознать основные цели eTIR.
not useful because States would have difficulties identifying what was permissible or not.
не имеют практической пользы, поскольку государствам придется столкнуться с трудностями при определении допустимости или недопустимости конкретных действий.
in the following days, engage in consultations with delegations that have difficulties with these questions and try to find the best way to put the Conference on Disarmament in a better light.
вы могли бы в последующие дни завязать консультации с делегациями, которые испытывают трудности в связи с этими вопросами, и попытаться найти лучший способ к тому, чтобы выставить Конференцию по разоружению в лучшем свете.
are not employed or have difficulties to balance family
которые не работают по семейным обстоятельствам или испытывают трудности с совмещением семейных
varicose veins and also for all who have difficulties related to being overweight.
варикозными венами и в том числе для всех тех, кто имеют трудности, связаные с избыточным весом.
In practice, many countries have difficulties to measure work-in-progress on software separately due to lack of information, and may choose not
На практике многие страны испытывают трудности с измерением незавершенного производства программного обеспечения в качестве отдельного компонента из-за отсутствия информации
However, it was also observed that the provision would give those States which might have difficulties in accepting the general application of the convention under its article 1,
Тем не менее было отмечено также, что это положение позволит государствам, которым может быть сложно согласиться с общим применением конвенции согласно пункту 1 статьи 1,
bottom-up perspectives, have difficulties with non-price issues
нисходящий подходы, имеют трудности с неценовыми вопросами
As regards the alleged violation of article 12, paragraph 4, I have difficulties in accepting the majority reasoning in Communication No. 538/1993(Stewart v. Canada),
Что касается якобы имевшего место нарушения положений пункта 4 статьи 12, мне было трудно принять большинство аргументов, изложенных в сообщении№ 538/ 1993( Стюарт против Канады),
Some MS have difficulties to access certain information like the ownership of legal units;
Некоторые государствачлены испытывают трудности с доступом к определенной информации, такой, как формы собственности юридических единиц,
offers those States that might have difficulties in accepting the general application of the Convention under its article 1,
предоставляет тем государствам, которым может быть сложно согласиться с общим применением Конвенции согласно пункту 1 статьи 1,
Statistics Netherlands' assumption is that when respondents have difficulties with the usability, they become irritated
Статистическое управление Нидерландов исходило из того, что в тех случаях, когда респонденты испытывают трудности с использованием, они становятся раздраженными
Results: 63, Time: 0.0885

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian