HE HAS GIVEN in Russian translation

[hiː hæz givn]
[hiː hæz givn]
он дал
he gave
he made
he let
he provided
he lent
he offered
he got
he handed
he did
он отдал
he gave
he put
he let
he lay down
he got
he has devoted
he has delivered
он даровал
he gave
he has bestowed
he conferred
he granted
он оказал
it provided
it had
it has had
he had given
he exerted
он дает
he gives
it provides
it offers
he lets
it produces
it grants
he makes
it allows
he brings
он предоставил
he provided
he gave
he granted
he supplied
it offered
it has contributed
he submitted
it has assigned
he had presented
he allowed
он придает
it attaches to
it gives
it places
it makes
it accords
it attributes to
он уделяет
it pays
it gives
it attaches to
he focuses
he devotes

Examples of using He has given in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He has given me an ultimatum.
Он поставил мне ультиматум.
This fungus He has given new hope to many cancer patients.
Этот гриб дал новую надежду многим онкологическим больным.
He has given me a car, a gold watch.
Подарил мне машину, золотые часы.
No, but he has given me insight into some of the intricacies of our system.
Нет, но он ввел меня в курс некоторых хитростей нашей системы.
He has given testimony before committees of the United States Congress on four occasions.
Он неоднократно давал показания о советских лагерях в американском Сенате и Конгрессе.
He has given me the honour of reading out this statement on his behalf.
Он поручил мне зачитать от его имени это заявление.
Like this, I prayed to God, on my knees, and he has given me you.
Для этого, я молилась Богу на коленях, и он послал мне тебя.
Unleash the power he has given you!
Дай волю мощам, что он вложил в тебя!
Instead He has given us the means to KNOW what He wants without ever having to think about it.
Взамен Он дал нам способ УЗНАТЬ, что Он хочет, никогда не думая об этом.
And he has given you the task to you, so that you do glisten in exchange for cookies.
И он дал вам задание к вам, так что вы блестеть в обмен на печенье.
Into whose hands he has given the beasts of the field and the birds of heaven, and has made you ruler over them all.
Зверей земных и птиц небесных Он отдал в твои руки и поставил тебя владыкою над всеми ими.
He is not vengeful, but in the Bible he has given us a mechanic's manual for our well being.
В Библии Он дал нам инструкцию для благополучия в нашей жизни.
And while God may not give us any answers, he has given us the capacity for love.
И даже если Господь не дает нам ответов, он даровал нам способность любить.
Baelish tells Varys that he is aware of Varys' arrangement with Ros, and that he has given her to Joffrey to kill for his pleasure.
Бейлиш говорит Варису, что знает о соглашении Вариса с Рос( Эсме Бьянко), и что он отдал ее Джоффри, чтобы он убил ее из удовольствия.
He has given Russia new restrictions of our own nuclear arsenal?(i.e., signed a new START Treaty).
Он предоставил России новые ограничения в отношении нашего собственного ядерного арсенала"( т. е. подписал новый Договор о СНВ).
I desire that your decisions be free before God, because He has given you freedom.
вашим решением стало быть свободными перед Богом, потому что Он дал вам свободу.
He has given priority to activities related to the integration of women's human rights into the mainstream of the programme of work of the Centre for Human Rights.
Он придает первостепенное значение деятельности, направленной на то, чтобы вопросам прав женщин отводилось центральное место в программе работы Центра по правам человека.
It also means we must use the gifts and talents which He has given us.
Это также значит, что мы должны использовать дары и таланты, которые Он дал нам.
He has given priority to activities relating to the integration of women's human rights into the mainstream of the programme of work of the Centre for Human Rights.
Он уделяет первоочередное внимание мерам по включению вопросов прав человека женщин в основные направления программы работы Центра по правам человека.
We know we dwell in him because he lives in us; he has given us his spirit.
Мы узнаем, что пребываем в нем, поскольку он живет в нас; он дал нам свой дух.
Results: 124, Time: 0.0732

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian