I'M TRYING TO FIND OUT in Russian translation

[aim 'traiiŋ tə faind aʊt]
[aim 'traiiŋ tə faind aʊt]
я пытаюсь выяснить
i'm trying to find out
i'm trying to figure out
i'm trying to determine
я пытаюсь найти
i'm trying to find
i'm trying to track down
i'm trying to locate
i'm trying to figure out
i'm trying to get
я пытаюсь узнать
i'm trying to find out
i am trying to get to know

Examples of using I'm trying to find out in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm trying to find out who talked to you.
Я пытаюсь понять, кто говорил с вами.
I'm trying to find out but I'm hitting dead ends.
Я пытаюсь выяснить, но я захожу в тупик.
No, I'm trying to find out where Caleb's Uncle Jamie works.
Нет, я хочу узнать где работает дядя Калеба.
Father, I'm trying to find out why.
Отец, я пытаюсь выяснить, почему. Я знаю почему.
I'm trying to find out the truth.
Я пытаюсь докопаться до истины.
I'm trying to find out what happened to you.
Я пытаюсь выяснить, что с тобой произошло.
I'm trying to find out who did this to you.
Хочу узнать, кто тебя убил.
I'm trying to find out myself.
Я пытаюсь это узнать.
And I'm trying to find out who.
И я собираюсь узнать с кем.
I'm trying to find out who running my corners.
Пытаюсь выяснить, кто заправляет на моих углах.
I'm trying to find out.
Я постараюсь выяснить.
I'm trying to find out.
Я пытаюсь это выяснить.
I'm trying to find out everything I can about Starla,
Я стараюсь разузнать все, что известно Старле,
I'm trying to find out.
Я попробую узнать.
I'm trying to find out more about the man you work for.
Я пытаюсь разузнать больше о человеке, на которого ты работаешь.
I'm trying to find out.
Я постараюсь узнать.
I'm trying to find out.
Как раз пытаюсь узнать.
I'm trying to find out what they did to us, and you're taking care of him.
Я пытаюсь выяснить, зачем мы им, а ты о нем заботишься.
I heard that he's sleeping with an intern and I'm trying to find out who.
Я слышал, что он спит со стажером и я пытаюсь выяснить с кем.
I was at Spencer's, and then I wasn't at Spencer's, and I'm trying to find out what happened to me.
Я была дома у Спенсер, а потом нет, и я стараюсь выяснить, что со мной случилось.
Results: 56, Time: 0.0798

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian