I PRAISE in Russian translation

[ai preiz]
[ai preiz]
я хвалю
i praise
я славлю
i praise
i glorify
я восхваляю
я прославляю

Examples of using I praise in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I thank you for pardoning me. I praise you for your patience and mercy.
Я благодарен Тебе за прощение, данное мне. Я славлю Тебя за Твое терпение и милость ко мне..
so I praise You.
поэтому я хвалю Тебя.
joy in my life, and I praise God for that.
радость в жизни, и я хвалю Бога за это.
Now I praise you, brethren, that you remember me in all things
Хвалю вас, братия, что вы все мое помните и держите предания так,
I praise all those who invested their efforts,
Я с признательностью отмечаю всех тех, кто внес вклад в эти усилия,
Now I praise you, brothers, that you remember me in all things,
Хвалю вас за то, что во всех делах вы помните обо мне и твердо держитесь традиций,
I praise you, Father, Lord of heaven
Славлю Тебя, Отче, Господи неба
Thank you and I praise You for the holy blood of thy Son Jesus Christ shed on the cross at Calvary
Благодарю и славлю Тебя за святую кровь Твоего Сына Иисуса Христа, которую Он пролил на Голгофском кресте,
Now in this that I declare unto you I praise you not, that ye come together not for the better, but for the worse.
Но, предлагая сие, не хвалю[ вас], что вы собираетесь не на лучшее, а на худшее.
I praise the efforts of the authors of this publication to provide short,
Я высоко оцениваю усилия авторов публикации, направленные на создание
I praise Mr. Annan for his valuable personal contributions
Я воздаю должное гну Аннану за его ценный личный вклад
English text provided by the delegation): I praise the merciful, all-knowing
английский текст предоставлен делегацией): Я славлю Всевышнего всемогущего
I praised the lord": John Marrant
Я восславил Господа»: Джон Маррант
I praised your album.
Я похвалила ваш альбом.
I praised the madman who tried to murder my own child.
Я восхвалял безумца, пытавшегося убить моего сына.
I praised the glorious Nazis,
Я похвалил славных нацистов,
Good job, Yun,” I praised Yun, who also stood quite close to me,
Хорошая работа, Юн,- похвалила я Юна, стоявшего совсем близко от меня
Wherefore I praised the dead which are already dead more than the living which are yet alive.
И ублажил я мертвых, которые давно умерли, более живых, которые живут доселе;
even as I praised Him by my entire life,
как Его возвысил я, всей своей жизнью, самое полное откровение которой вы
in the last review I praised CB06143 signal because its drawdown didn't exceed 4.5% during two years of life.
в прошлом обзоре я похвалил сигнал CB06143 за то, что за два года жизни его просадка не превысила 4. 5%. Результат, согласитесь.
Results: 48, Time: 0.0534

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian