I SHARED in Russian translation

[ai ʃeəd]
[ai ʃeəd]
я поделился
i shared
i gave
i told
я разделил
i shared
i have divided
я делил
i shared
я рассказал
i told
i gave
i talked
i spoke
i have said
i filled
i explained
i shared
i described
я делилась
я поделилась
i shared
я разделял
i shared
я делила
i shared
я рассказала
i told
i said
i spoke
me to talk
i shared
i have explained
i have described
i mentioned

Examples of using I shared in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I shared it with the rest of the jury.
Я поделилась этим с остальными.
And to think I shared my limited edition purple-pixie glitter with you!
И подумать только, я поделилась своими ограниченным тиражом пурпурно- эльфового блеска с тобой!
I shared a secret with tommy,
Я поделилась с Томми секретом,
I shared these finding with Tuhin and we wondered.
Я поделилась этим с Тухином, и мы подумали.
I shared this Prophecy at that time.
Я поделилась этим Пророчеством в то время.
And this is who I shared my wine with.
А это тот, с кем я поделилась моим вином.
I shared this memory.
Я разделяю эту память.
I shared this pain.
Я разделяю эту боль.
I wish I shared your faith.
Хотел бы я разделить твою веру.
I shared her existence, guided her to your father.
Я разделила с ней ее существование, направила ее к твоему отцу.
I wish I shared your optimism.
Хотелось бы мне разделить ваш оптимизм.
Gregory and I shared a passion for Latin.
Грегори и я делили страсть к латыни.
I shared with two girls.
Я делю квартиру с двумя девочками.
Even married Mom, I shared the guilt my mama knew♪.
Не женился на маме, я разделяла с ней вину.
Well, Douglas Guggenheim and I shared an elegant queen.
Хорошо, Даглас Гугенхайм и я разделили элегантную королеву.
I wish I shared your confidence.
Мне жаль, что я не разделяю вашу веру.
I wish I shared your belief in her.
Жаль, что я не разделяю твою веру в нее.
All of the dreams Katrina and I shared can now be made real.
Все мечты, которыми мы с Катриной делились друг с другом, теперь могут стать реальностью.
I can't believe I shared a family secret recipe.
Поверить не могу, что поделился с ним секретным фамильным рецептом.
This is the bed I shared with my husband.
Вот кровать, которуя я делила с мужем.
Results: 118, Time: 0.0681

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian