IMPLEMENTATION OF SUCH PROGRAMMES in Russian translation

[ˌimplimen'teiʃn ɒv sʌtʃ 'prəʊgræmz]
[ˌimplimen'teiʃn ɒv sʌtʃ 'prəʊgræmz]
осуществления таких программ
implementation of such programmes
of such programmes
реализации таких программ
implementation of such programmes
implement such programmes
pursuing such programmes
implementation of such programs
осуществлении таких программ
implementation of such programmes
implementing such programmes
осуществление таких программ
implementation of such programmes
implementing such programmes
осуществлению таких программ
implementation of such programmes

Examples of using Implementation of such programmes in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Donor countries should support implementation of such programmes instead of requiring recipient countries to follow any donor-designed reforms.
Странам- донорам следует поддерживать осуществление таких программ, а не требовать от стран- получателей следовать любым реформам, разработанным самими донорами.
role in the implementation of such programmes.
However, the implementation of such programmes in Guinea-Bissau and Mali had to be suspended following the coups d'état in those countries in early 2012.
Однако осуществление таких программ в Гвинее-Бисау и Мали пришлось приостановить после государственных переворотов, которые произошли в этих странах в начале 2012 года.
States that had positive experiences with alternative development could assist other States in the formulation and implementation of such programmes, with a view to reducing the level of cannabis cultivation.
Государства, обладающие опытом успешного осуществления проектов альтернативного развития, могут оказать помощь другим государствам в выработке и осуществлении таких программ в целях сокращения уровня выращивания каннабиса.
However, Luxembourg would like to stress that the creation and the implementation of such programmes must take place in cooperation with the populations concerned and must respect fundamental principles of human rights.
Однако Люксембург хотел бы подчеркнуть, что разработка и осуществление таких программ должны вестись в сотрудничестве с соответствующими группами населения и при уважении основополагающих принципов прав человека.
empower women and men to participate actively in the designing and implementation of such programmes.
мужчин к активному участию в разработке и осуществлении таких программ и создать для этого соответствующие условия.
des capacités de gestion", the OIF supported the implementation of such programmes as the training of lawyers.
МОФС поддерживала осуществление таких программ, как подготовка юристов.
financial support for the preparation and implementation of such programmes.
финансовую поддержку в подготовке и осуществлении таких программ.
district governments had been provided with central funding for the implementation of such programmes.
местного самоуправления провинций и округов получают центральное финансирование на осуществление таких программ.
Victims and other sectors of civil society should play a meaningful role in the design and implementation of such programmes.
Потерпевшие и иные представители секторов гражданского общества должны играть существенную роль в разработке и осуществлении таких программ.
The establishment and implementation of such programmes is done through coordination between MLCU and the aforementioned institutions, authorities and agencies.
Разработка и практическая реализация таких программ осуществляются на основе координации усилий Группы по борьбе с отмыванием денег и вышеуказанных учреждений, органов и структур.
the nominating committee shall exercise control over implementation of such programmes.
комитет по номинациям осуществляют контроль за реализацией таких программ.
implementing or coordinating the implementation of such programmes;
или координации осуществления, таких программ;
to take the lead in the implementation of such programmes in the Central Asian region.
играть ведущую роль в имплементации этих программ в регионе Центральной Азии.
ensure their active involvement in the implementation of such programmes.
их активное вовлечение в реализацию указанных программ.
Latvia reported that it was unable to contribute to alternative development programmes owing to a lack of practical expertise in the planning and implementation of such programmes.
Латвия сообщила, что она не в состоянии содействовать осуществлению программ альтернативного развития из-за отсутствия специальных практических знаний в области планирования и осуществления подобных программ.
In the design and implementation of such programmes, UNCTAD was requested to closely collaborate
В процессе разработки и осуществления таких программ ЮНКТАД было рекомендовано обеспечивать тесное взаимодействие
reiterated by many States, with emphasis placed on the full participation of young people in the development and implementation of such programmes.
особо отмечали необходимость привлечения молодых людей к всестороннему участию в составлении и реализации таких программ.
financial support for the preparation and implementation of such programmes as well as action plans within individual sectors.
финансовую поддержку в деле подготовки и осуществления таких программ, а также планов действий в отдельных секторах.
the elaboration of poverty alleviation programmes,(b) the implementation of such programmes at the local and regional levels,
программ борьбы с нищетой, b осуществления таких программ на местном и региональном уровнях
Results: 90, Time: 0.0693

Implementation of such programmes in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian