of the implementation of the outcome of the summitimplementation of the outcome of the summitfollow-up to the summitimplementing the outcome of the summit
осуществлению решений встречи на высшем уровне
the follow-up to the summitthe implementation of the outcome of the summitimplementing the outcome of the summit
осуществления решений встречи
implementation of the outcome of the summit
Examples of using
Implementation of the outcome of the summit
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
first regional conference on follow-up to the World Summit for Social Development at Sao Paulo, Brazil, in April 1997, to review the progress and promote theimplementation of the outcome of the Summit at the regional and subregional levels.
ЭКЛАК созвала первую региональную конференцию по итогам Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития для обзора достигнутого прогресса и содействия выполнению решений Встречи на региональном и субрегиональном уровнях.
The present report contains updated information on theimplementation of the outcome of the Summit by intergovernmental bodies,
Настоящий доклад содержит обновленную информацию об осуществлении решений Встречи на высшем уровне межправительственными органами,
At the request of the Preparatory Committee, the Secretary-General invited Governments to submit to the Secretariat information on implementation of the outcome of the Summit(see annex I). In order to facilitate national reporting as well as to ensure a
По просьбе Подготовительного комитета Генеральный секретарь предложил правительствам представить Секретариату информацию об осуществлении решений Встречи на высшем уровне( см. приложение I). Для облегчения процесса подготовки национальных докладов,
substantive services of the relevant intergovernmental bodies that review and appraise theimplementation of the outcome of the Summit, in particular the Commission for Social Development,
основного обслуживания соответствующих межправительственных органов, которые проводят обзор и оценку осуществления решений Встречи на высшем уровне, в частности Комиссии по социальному развитию,
countries have provided additional information, both during the consideration of the item on theimplementation of the outcome of the Summit by the General Assembly at its fifty-first session,
страны предоставили дополнительную информацию в ходе рассмотрения пункта об осуществлении решений Встречи на высшем уровне Генеральной Ассамблеей на ее пятьдесят первой сессии
to develop initiatives to consolidate and accelerate theimplementation of the outcome of the Summit; and to monitor coordination of the various steps taken at the national level.
выступать с инициативами по укреплению и ускорению процесса осуществления решений Встречи; и следить за координацией различных шагов, предпринимаемых на национальном уровне.
regional action taken in theimplementation of the outcome of the Summit;
региональных действий в направлении осуществления решений Встречи на высшем уровне;
By actively participating in the preparatory process for the special session on theimplementation of the outcome of the Summit, my Government would like to contribute to achieving our common goals in fighting poverty,
Своим активным участием в процессе подготовки к специальной сессии об осуществлении решений Встречи на высшем уровне наше правительство хотело бы внести свой вклад в достижение наших общих целей по борьбе с нищетой,
The present report contains updated information on theimplementation of the outcome of the Summit by intergovernmental bodies, and on preparations for the special session of the General Assembly on theimplementation of the outcome of the Summit and further initiatives,
Настоящий доклад содержит обновленную информацию об осуществлении решений Встречи на высшем уровне межправительственными органами и о подготовке специальной сессии Генеральной Ассамблеи для рассмотрения вопроса об осуществлении решений Встречи на высшем уровне и дальнейших инициатив,
political spheres, most entities of the United Nations Secretariat will have to play a role in theimplementation of the outcome of the Summit.
большинство подразделений Секретариата Организации Объединенных Наций должны будут сыграть свою роль в осуществлении решений Встречи на высшем уровне.
which contains updated information on theimplementation of the outcome of the Summit and the preparations for the special session
содержащий обновленную информацию о ходе осуществления решений Всемирной встречи и о подготовке к специальной сессии,
held a general debate on the preparations for the special session and two panel discussions on theimplementation of the outcome of the Summit, one of which was with specific reference to the contribution of the United Nations system.
в рамках двух дискуссионных групп обсуждался вопрос об осуществлении решений Всемирной встречи, при этом одна из этих групп уделила особое внимание вкладу системы Организации Объединенных Наций в эту деятельность.
reaffirmed the recommendation of the Programme of Action that it should oversee system-wide coordination of theimplementation of the outcome of the Summit and reiterated the need for all relevant organs,
действий рекомендацию о том, что он должен осуществлять надзор за общесистемной координацией действий по осуществлению решений Встречи на высшем уровне, и вновь заявил, что все соответствующие органы,
The Plan of Implementation3 recognized that theimplementation of the outcomes of the Summit should benefit all,
В Плане выполнения3 было признано, что реализация решений Встречи на высшем уровне должна осуществляться на благо всех,
We recognize that theimplementation of the outcomes of the Summit should benefit all,
Мы признаем, что реализация решений Встречи на высшем уровне должна осуществляться на благо всех,
organizations with the mandate to facilitate theimplementation of the outcomes of the Summit.
имеющих мандат содействовать осуществлению результатов Всемирной встречи.
Review and assessment of progress made towards implementation of the outcome of the Summit.
Обзор и оценка прогресса, достигнутого в ходе претворения в жизнь итогов Встречи на высшем уровне.
I should like now to brief the Assembly on China's implementation of the outcome of the Summit.
Solid progress by the United Nations in this regard will be its most valuable contribution to implementation of the outcome of the Summit.
Значительный прогресс Организации Объединенных Наций в этом отношении стал бы ее наиболее ценным вкладом в выполнение решений Встречи на высшем уровне.
Full implementation of the outcome of the Summit will require mobilizing additional resources for social development at both the national
Всестороннее осуществление решений Всемирной встречи на высшем уровне потребует мобилизации дополнительных ресурсов на нужды социального развития
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文