IMPLEMENTATION OF THE PLAN OF ACTION in Russian translation

[ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə plæn ɒv 'ækʃn]
[ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə plæn ɒv 'ækʃn]
осуществлении плана действий
implementation of the plan of action
implementing the plan of action
реализации плана действий
implementation of the action plan
implementing the action plan
realization of the action plan
выполнения плана действий
implementation of the action plan
implementing the action plan
осуществление плана действий
implementation of the action plan
implementing the action plan
implementation of the plan of action for
осуществления плана действий
implementation of the plan of action
implementing the plan of action
the implementation of the plan of activities
осуществлению плана действий
implementation of the action plan
implementing the plan of action
реализацию плана действий
implementation of the action plan
выполнение плана действий
implementation of the action plan
implementing the action plan
выполнении плана действий
implementation of the action plan
implementing the action plan
выполнению плана действий
implementation of the action plan
the follow-up to the action plan

Examples of using Implementation of the plan of action in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
An interdepartmental commission had been created to supervise implementation of the plan of action.
В целях контроля за выполнением Плана действий была создана межведомственная комиссия.
Implementation of the Plan of Action to Combat.
The Assembly would decide to appraise in 2013 the progress achieved in the implementation of the Plan of Action and request the Secretary-General to take all necessary measures in that regard.
Ассамблея постановляет провести в 2013 году оценку прогресса, достигнутого в осуществлении Плана действий, и просит Генерального секретаря принять в этой связи все необходимые меры.
To receive regular reports through the FAO Council on implementation of the Plan of Action as monitored by the FAO Committee on World Food Security.
Получение регулярных докладов через Совет ФАО об осуществлении Плана действий под наблюдением Комитета ФАО по всемирной продовольственной безопасности.
Although extrabudgetary resources are required for implementation of the plan of action, projects where some initial work could take place without additional funding are already under way.
Хотя для реализации плана действий требуются внебюджетные ресурсы, в настоящее время уже осуществляются проекты, в рамках которых можно проделать определенную работу на начальном этапе без дополнительного финансирования.
There is, therefore, a need to enhance the implementation of the Plan of Action and to reinvigorate political will at the national
Поэтому необходимо активизировать процесс выполнения Плана действий и мобилизовать политическую волю на национальном
Social organizations, non-governmental organizations, news media and the general public actively participated in the popularization and implementation of the plan of action.
В популяризации и реализации плана действий активно участвовали общественные и неправительственные организации, средства массовой информации и широкая общественность.
Ii Transmitting the report of UNEP on the implementation of the Plan of Action to Combat Desertification, A/50/227-E/1995/99.
Ii записка, препровождающая доклад ЮНЕП об осуществлении Плана действий по борьбе с опустыниванием, A/ 50/ 227- E/ 1995/ 99.
She therefore welcomed the report of the High Commissioner on the implementation of the Plan of Action for the Decade, contained in document A/51/506.
Поэтому она приветствует доклад Верховного комиссара об осуществлении Плана действий Десятилетия, содержащийся в документе A/ 51/ 506.
The Government released its latest update on the implementation of the plan of action in January 2014.
Правительство опубликовало последнюю обновленную информацию о реализации плана действий в январе 2014 года.
Since the signing of the Dayton Peace Agreement in Paris on 14 December 1995, implementation of the Plan of Action has accelerated considerably.
С момента подписания 14 декабря 1995 года в Париже Дейтонского мирного соглашения процесс выполнения плана действий значительно ускорился.
Implementation of the Plan of Action for the Harmonization of Business Practices in the United Nations system.
Осуществление Плана действий по согласованию деловой практики в системе Организации Объединенных Наций.
It looked forward to hearing more in the future on the implementation of the plan of action for strengthening monitoring
Он надеется услышать в будущем больше об осуществлении плана действий по укреплению процессов контроля
In view of the present legislation, it seems that no amendments to the law are necessary prior to the implementation of the Plan of Action.
С учетом норм действующего законодательства представляется нецелесообразным вносить какие-либо изменения в законы до реализации Плана действий.
This activity led to the creation of an informal network of national coordinators for the implementation of the Plan of Action and the Human Rights Education Strategy of the League of Arab States.
Итогом данного мероприятия стало создание неофициальной сети национальных координаторов по вопросам осуществления Плана действий и Стратегии просвещения в области прав человека Лиги арабских государств.
Implementation of the Plan of Action on Implementation of decisions of Pan-European Conference on Inland Water Transport Rotterdam, September 2001.
Осуществление Плана действий по реализации решений Общеевропейской конференции по внутреннему водному транспорту Роттердам, сентябрь 2001 года.
Council receives regular reports through the FAO Council on implementation of the Plan of Action as monitored by the FAO Committee on World Food Security.
Совет регулярно получает через Совет ФАО доклады об осуществлении Плана действий, реализацию которого контролирует Комитет ФАО по всемирной продовольственной безопасности.
Mr. Normandin(Canada) asked the United Nations High Commissioner for Human Rights what kind of support she required from Member States for the implementation of the Plan of Action.
Г-н Норманден( Канада) задает Верховному комиссару Организации Объединенных Наций по правам человека вопрос о том, какого рода помощь от государств- членов ей требуется для реализации Плана действий.
It called for the implementation of the Plan of Action and the Namib Declaration adopted at the eleventh session of the Conference of the Parties to the United Nations Convention to Combat Desertification.
Она призывает к осуществлению Плана действий и Намибийской декларации, принятой на одиннадцатой сессии Конференции сторон Конвенции Организации Объединенных Наций по борьбе с опустыниванием.
JS5 recommended that Albania allocate sufficient resources for the implementation of the Plan of Action on the Fight against Child Trafficking
В СП5 Албании было рекомендовано выделить достаточные ресурсы для осуществления Плана действий по борьбе с торговлей детьми
Results: 568, Time: 0.142

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian