IMPLEMENTATION OF THE PROPOSALS in Russian translation

[ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə prə'pəʊzlz]
[ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə prə'pəʊzlz]
осуществление предложений
implementation of the proposals
implementing the proposals
implementation of suggestions
осуществлению предложенных
the implementation of the proposals
реализации предложений
implementation of the proposals
implementing the proposals
выполнению предложений
implementation of the proposals
осуществления предложений
implementation of the proposals
implementing the proposals
осуществлению предложений
implementation of the proposals
to implement the proposals
осуществлении предложений
the implementation of the proposals
implementing the proposals

Examples of using Implementation of the proposals in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Promoting and facilitating the implementation of the proposals for action of the Intergovernmental Panel on Forests,
Поощрение и содействие осуществлению предложенных Межправительственной группой по лесам мер,
which would fully support the efficient and effective implementation of the proposals in the statement.
она намерена полностью поддержать эффективное осуществление предложений, содержащихся в заявлении.
Promoting and facilitating the implementation of the proposals for action of the Intergovernmental Panel on Forests,
Поощрение и содействие осуществлению предложенных Межправительственной группой по лесам мер,
with the renewal of CTED's mandate and the implementation of the proposals set out in the revised organizational plan,
в результате продления мандата ИДКТК и осуществления предложений, содержащихся в пересмотренном организационном плане,
Under the terms of Decree No. 1086/05, INADI was entrusted the task of coordinating implementation of the proposals set out in the document entitled"Towards a National Plan against Discrimination- Discrimination in Argentina.
По Декрету№ 1086/ 05 ИНАДИ была поручена координация действий по осуществлению предложений, содержащихся в документе под названием" К национальному плану действий по борьбе с дискриминацией дискриминация в Аргентине.
together with the details of the support required for the implementation of the proposals for NAMAs.
подробной информацией о поддержке, необходимой для осуществления предложений по НАМА.
The Board took note of the“Report of the Secretary-General of UNCTAD on the implementation of the proposals contained in Board agreed conclusions 436(XLIII):
Совет принял к сведению" Доклад Генерального секретаря ЮНКТАД об осуществлении предложений, содержащихся в согласованных выводах 436( XLIII)
of negotiations between the Ivorian parties to develop modalities for the implementation of the proposals submitted by the High-Level Panel.
ЭКОВАС переговоров между ивуарийскими сторонами для определения порядка осуществления предложений, представленных Группой высокого уровня.
further support the implementation of the proposals emerging from that process.
продолжить оказание поддержки осуществлению предложений, являющихся его результатом.
Development Board, at its fifteenth executive session, considered the"Report of the Secretary-General of UNCTAD on the implementation of the proposals contained in Board agreed conclusions 436(XLIII):
развитию на своей пятнадцатой исполнительной сессии рассмотрел" Доклад Генерального секретаря ЮНКТАД об осуществлении предложений, содержащихся в согласованных выводах 436( XLIII)
The implementation of the proposals formulated by the Secretary-General in his report on the question(A/51/317) should make it
Реализация предложений, изложенных Генеральным секретарем в его докладе по этому вопросу( A/ 51/ 317),
that the focus should be on implementation of the proposals for action and on those issues on which international consensus had yet to be achieved.
достигнутых Межправительственной группой по лесам, и сосредоточения внимания на осуществлении предлагаемых мер и на тех вопросах, по которым еще не достигнут международный консенсус.
that the focus should be on implementation of the proposals for action and on issues on which international consensus had yet to be achieved.
достигнутых Межправительственной группой по лесам, и сосредоточения внимания на осуществлении предлагаемых мер и на тех вопросах, по которым еще не достигнут международный консенсус.
programmes did not mean that implementation of the proposals would be postponed.
фондами и программами, не означает, что выполнение предложений будет отложено.
Similarly, we shall follow with interest the implementation of the proposals contained in the Communiqué of the G-7 Summit held last June in Halifax,
Мы будем также с интересом следить за осуществлением предложений, содержащихся в коммюнике встречи" семерки" на высшем уровне, которая состоялась в
The Advisory Committee stresses, however, that successful implementation of the proposals outlined in the report will require effective central leadership for policy, strategic guidance
Вместе с тем Консультативный комитет подчеркивает, что для успешного осуществления предложений, изложенных в докладе, необходима эффективная централизованная лидирующая роль в области выработки политики,
The period under review was marked by the Mission's determined efforts to move the implementation of the proposals and agreements of the Geneva brainstorming sessions and the Sochi summit forward.
В течение рассматриваемого периода Миссия предпринимала решительные усилия с целью добиться прогресса в осуществлении предложений и соглашений, подготовленных в ходе совещаний по принципу<< мозговой атаки>> в Женеве и Сочинского саммита.
The Assembly also requested the Secretary-General to coordinate follow-up action to facilitate the implementation of the proposals of a multilateral nature adopted at the Tunis meeting in 1983
Ассамблея также просила Генерального секретаря координировать последующую деятельность по содействию осуществлению предложений многостороннего характера, принятых на совещании в Тунисе в 1983 году,
Also requests the Secretary-General to continue to coordinate the follow-up action to facilitate the implementation of the proposals of a multilateral nature adopted at the Tunis meeting in 1983
Просит также Генерального секретаря продолжать координацию последующей деятельности по содействию осуществлению предложений многостороннего характера, принятых на совещании в Тунисе в 1983 году,
Decides to keep the implementation of the proposals under review, and requests the Secretary-General to submit a report to the General Assembly on the utilization of the development dividend, in accordance with relevant regulations and rules;
Постановляет следить за осуществлением этих предложений и просит Генерального секретаря представить Генеральной Ассамблее доклад об использовании дивиденда развития согласно соответствующим положениям и правилам;
Results: 75, Time: 0.0877

Implementation of the proposals in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian