IMPLEMENTATION WILL REQUIRE in Russian translation

[ˌimplimen'teiʃn wil ri'kwaiər]
[ˌimplimen'teiʃn wil ri'kwaiər]
осуществление потребует
implementation will require
implementation would require
для осуществления потребуется
implementation will require
implementation would require
реализация потребует
implementation will require
implementation would require
внедрение потребует
implementation will require
для осуществления потребуются
implementation will require
для внедрения потребуются
требующейся для осуществления
для осуществления необходимо

Examples of using Implementation will require in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
its effective implementation will require progressive and continuous efforts aimed at achieving long-term goals.
их эффективное осуществление потребует постоянных и последовательных усилий, направленных на достижение долгосрочных целей.
For that purpose, tasks to be carried out have been underlined and their implementation will require corresponding efforts and resources.
С этой целью были определены задачи, которые предстоит решать в будущем, и их осуществление потребует соответствующих усилий и ресурсов.
its effective implementation will require careful planning
их эффективное осуществление потребует тщательного планирования
The Madrid Plan of Action states that its implementation will require sustained action at all levels.
В Мадридском плане действий говорится, что его осуществление потребует принятия устойчивых мер на всех уровнях.
Special consideration needs to be given to their impact on developing countries' trade and to the support that their implementation will require.
Особое внимание необходимо уделить их влиянию на торговлю развивающихся стран и поддержке, которая потребуется для их осуществления.
Its implementation will require a transformation of socioeconomic development paradigms,
Его исполнение потребует трансформации парадигмы социально-экономического развития,
Implementation will require a task team that brings together inventory experts, supplemented when required
Деятельность по осуществлению потребует создания целевой группы, в состав которой входили бы эксперты по вопросам кадастров,
The implementation will require concerted effort by all,
Для его осуществления потребуются совместные усилия всех сторон,
The law serves as a framework, and its implementation will require the development of Government regulations creating a mechanism for the establishment
Закон носит рамочный характер и его реализация требует разработки нормативных документов Правительства Российской Федерации,
In the short run, the implementation will require certain investments,
В краткосрочном плане для их реализации потребуются определенные капиталовложения,
Furthermore, the first full year of implementation will require additional effort in the examination of opening balances and trial-run financial statements.
Кроме того, в первый полный год перехода на МСУГС потребуется предпринять дополнительные усилия в целях проведения анализа остатков средств на начало периода и пробного составления финансовых ведомостей.
its effective implementation will require progressive and continuous efforts aimed at achieving long-term goals.
их эффективное осуществление требует постоянных и последовательных усилий, ведущихся для достижения долгосрочных целей.
Its implementation will require not only a major effort on the part of all African leaders
Его осуществление потребует не только напряженных усилий со стороны всех руководителей африканских стран
The law will take effect two years from the day it was passed, since its implementation will require some legal and technical infrastructures as reflected in one of the articles of the law, which stipulates the establishment of an information commission.
Закон вступит в силу через два года с момента его принятия, поскольку для его осуществления потребуется определенная правовая и техническая инфраструктура, отраженная в одной из статей закона, предусматривающего создание комиссии по информации.
mindful that their implementation will require substantial efforts;
учитывая при этом, что их осуществление потребует значительных усилий;
Promoting implementation will require further capacity-building efforts aimed at addressing the identified needs of specific countries or groups of countries
Для поощрения осуществления потребуется приложить дополнительные усилия по наращиванию потенциала, направленные на учет установленных потребностей конкретных стран
However, this implementation will require the user to insert a USB startup key to start the computer
Но эта реализация потребует от пользователя вставлять USB- ключ запуска, чтобы запустить компьютер
This requirement is still in the process of communication to all relevant bodies, and its implementation will require collaboration with local level administrations,
Это требование в настоящий момент все еще обсуждается с соответствующими органами, и его выполнение потребует сотрудничества с местной администрацией,
Its implementation will require vast resources,
Для его реализации требуются огромные ресурсы,
The Board also noted that 6 out of the 25 recommendations under implementation will require a number of system changes
Комиссия также отметила, что 6 из 25 рекомендаций, находящихся в процессе выполнения, требуют ряда системных изменений
Results: 60, Time: 0.0651

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian