IMPORTANT TASK in Russian translation

[im'pɔːtnt tɑːsk]
[im'pɔːtnt tɑːsk]
важной задачей
important task
important challenge
important objective
important goal
major challenge
significant challenge
important issue
major task
important problem
critical challenge
актуальной задачей
urgent task
an important task
actual task
urgent challenge
urgent problem
pressing task
pressing challenge
a critical task
a vital task
a relevant objective
важное задание
important task
important mission
an important assignment
important job
critical assignment
важную функцию
important function
important role
vital function
essential function
valuable function
essential role
important task
critical function
pivotal role
crucial function
важную работу
important work
valuable work
important job
significant work
vital work
critical work
crucial work
essential work
important efforts
substantive work
важная задача
important task
important challenge
major challenge
important objective
crucial task
major objective
important role
essential task
great challenge
important goal
важной задачи
important task
important objective
important challenge
vital task
critical task
essential task
crucial task
important function
important mission
important assignment
важную задачу
important task
major challenge
essential task
important challenge
important mission
vital task
important objective
major task
important goal
important responsibility
актуальная задача
urgent task
relevant task
important task
actual problem
важным заданием
important task
important mission

Examples of using Important task in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The CD has no more important task in 1996 than completing the CTBT.
В 1996 году у КР нет более важной задачи, чем завершение разработки ДВЗИ.
Working with the press is an important task.
Работа с прессой является важной задачей.
An important task of the Global Mechanism is to facilitate the financing of transfer of technology.
Важная задача глобального механизма состоит в содействии финансированию передачи технологии.
If we have the will, we shall be able to undertake this very important task.
Если мы проявим должную волю, мы сможем выполнить эту чрезвычайно важную задачу.
I assure you of the full support of my delegation in discharging your important task.
Я заверяю Вас в полной поддержке моей делегации в выполнении Вашей важной задачи.
Redefining the Agency's priorities remains, however, an important task.
Корректировка приоритетов Агентства остается, однако, важной задачей.
At present the National Bank has an important task for inflation targeting regime development.
Сегодня перед Национальным банком стоит важная задача по развитию режима инфляционного таргетирования.
While this invention has to be tested and perform this important task was you.
Пока что это изобретение необходимо испытать и эту важную задачу выполнишь именно ты.
You can count on my delegation's cooperation and support in this important task.
Вы можете рассчитывать на сотрудничество и поддержку моей делегации в выполнении этой важной задачи.
Providing effective assistance to such people is an important task for preventive medicine.
Оказание эффективной помощи таким людям является важной задачей профилактической медицины.
An important task is pain relief in patients with LBP.
Важная задача- купирование боли у пациента с БНС.
There can be no more important task.
Не может быть более важной задачи.
UNICEF is urging the Government to undertake this important task.
ЮНИСЕФ настоятельно призывает правительство выполнить эту важную задачу.
Its full implementation is an urgent and important task.
Ее полное осуществление-- насущная и важная задача.
They must be given every support in their important task.
Им следует оказать всестороннюю поддержку в выполнении своей важной задачи.
Our Governments have set the Conference an urgent and important task.
Наши правительства поставили перед Конференцией неотложную и важную задачу.
It was essential to avoid failure in that important task mandated by the General Assembly.
Жизненно необходимо избежать неудачи в решении этой важной задачи, порученной Генеральной Ассамблеей.
This is the second important task.
Это вторая важная задача.
For that very reason, the Master cannot entrust such an important task to you.
Именно по этой причине Владыка не может доверить Вам такую важную задачу.
Currently there is no international entity for this important task.
В настоящее время международный орган для решения этой важной задачи отсутствует.
Results: 722, Time: 0.1079

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian