IMPORTANT TASK in Romanian translation

[im'pɔːtnt tɑːsk]
[im'pɔːtnt tɑːsk]
importantă sarcină
importantă misiune
sarcina importantă
sarcini importante
importanta sarcina
misiunea importantă
un lucru important
important thing
big deal
big thing
important work
important stuff
important fact
one key thing
important job
important task
big stuff

Examples of using Important task in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
An important task for parents is to teach their child personal hygiene.
O sarcină importantă pentru părinți este aceea de a le preda igiena personală a copilului.
Here is an important task- defend the castle from armed army.
Aici este o sarcină importantă- apăra castelul de la armată armate.
An important task on the crew deck?
O sarcină importantă pe puntea echipajului?
I believe that this is an important task for Europe.
Cred că aceasta este o sarcină importantă pentru Europa.
That is the most important task that we must now set ourselves.
Acesta este cel mai important obiectiv pe care trebuie să-l stabilim acum.
This is also an important task for us.
Şi aceasta este o sarcină importantă pentru noi.
is an important task.
este o sarcină importantă.
Tracking the prices in the points of sales is an important task for every producer.
Monitorizarea prețurilor la punctul de vânzare este o misiune importantă pentru orice producător.
In this lesson I want to give you an important task.
În această lecție vreau să vă dau o sarcină importantă.
The simplification of the common agricultural policy remains an important task.
Simplificarea politicii agricole comune rămâne o sarcină importantă.
What, in your opinion, is the most important task of a human life?
Care este, în opinia ta, cea mai importantă menire a vietii omului?
Of course we employ native speakers from the regions supplied for this important task.
Bineînțeles, la MAC sunt angajați vorbitori nativi din regiunile furnizate pentru această activitate importantă.
Report writing is an important task.
Scrierea rapoartelor este o sarcina importanta.
Crime prevention is an important task.
Prevenirea crimelor e o misiune importantă.
My mane is Laisious we come from Rom with an important task.
Coama mea este Laisious venim din Rom cu o importanta sarcina.
I was somehow handed an important task.
Mi s-a încredinţat, într-un fel, o sarcină importantă.
Price-tracking across points of sales is an important task for every producer.
Monitorizarea prețurilor la punctul de vânzare este o misiune importantă pentru orice producător.
It would be good to have two people on such an important task.
Ar fi bine să avem doi oameni pe o astfel o sarcină importantă.
The most important task today for the EU
Cea mai importantă sarcină prezentă pentru UE
Its correct implementation is the most important task that will save the owner from many problems in the future.
Punerea în aplicare corectă este cea mai importantă sarcină care va salva proprietarul de multe probleme în viitor.
Results: 232, Time: 0.0477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian