Share experience between statistical organizations in managing relationships with users of micro-data and improving the transparency of micro-data access processes;
Обмен опытом между статистическими организациями в области управления связями с пользователями микроданных и повышения транспарентности процессов доступа к микроданным;
However, monitoring illicit trafficking in small arms may best be served by improving the transparency of legal small arms transfers.
Однако контроль за незаконным оборотом стрелкового оружия можно лучше всего обеспечить путем повышения транспарентности законных поставок стрелкового оружия.
This represents a major step towards improving the transparency of the Tribunal's personnel operations.
Это представляет собой важный шаг в направлении повышения транспарентности деятельности Трибунала в кадровых вопросах.
continuously focusing on improving the transparency and availability of information on our products and services.
концентрируясь на повышении прозрачности процессов и доступности информации о наших продуктах и услугах.
The introduction of these measures are expected to further the process of improving the transparency of the Committee's procedures.
Ожидается, что осуществление этих мер повысит транспарентность процедур Комитета.
Making electoral systems more favourable to women candidates, improving the transparency of recruitment practices
Совершенствование избирательных систем в интересах расширения возможностей кандидатов- женщин, повышение открытости в сфере найма на работу
Improving the transparency of the Council's working methods
Our Integrated Payment Centers across the group have successfully reduced overdue accounts while improving the transparency of financial transactions and the quality of their consumer services.
Работающие в рамках Группы единые расчетные центры позволили снизить объем долгов, сделать финансовые операции более прозрачными и обеспечить потребителей качественными услугами.
thus improving the transparency and scientific credibility of the process.
будет способствовать улучшению транспарентности и научной точности данных.
reducing exemptions, improving the transparency of fiscal processes
сокращение изъятий, расширение гласности финансово- бюджетных мероприятий
thus improving the transparency of the Ministry and its outreach to society.
its supportive services to Parties are met, increasing the predictability of resources for the Convention process and improving the transparency, accountability, efficiency
оказания соответствующих услуг Сторонам, повышение предсказуемости предоставления средств на нужды осуществления Конвенции и повышение транспарентности, подотчетности, эффективности
thus also further improving the transparency on achievements and remaining challenges.
также позволило бы дополнительно повысить транспарентность в отношении имеющихся достижений и остающихся проблем.
means of further improving the transparency on this issue.
средств для дальнейшего повышения транспарентности в этом вопросе.
Transaction costs of remittances need to be reduced further by improving the transparency of fees and exchange rates charged by the different remittance-senders, facilitating the access
Необходимо добиться дальнейшего снижения операционных затрат на отправление денежных переводов путем повышения прозрачности сборов за услуги систем отправления денежных переводов
The Special Rapporteur welcomes the progress made by the State in improving the transparency of the justice system,the activities of the courts in the Russian Federation.">
Специальный докладчик приветствует прогресс, достигнутый государством в повышении транспарентности системы отправления правосудия,
individuals that also have a positive impact on improving the transparency and openness of the courts.
юридических лиц, что также положительно отразится на повышении прозрачности и открытости деятельности судов.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文