We have an in-depth knowledge of Sri Lanka with years of experiences so we can make your clients through the journey in Sri Lanka and Maldives.
У нас есть глубокие знания Шри-Ланки с многолетним опытом, мы можем сделать ваших клиентов через путешествие в Шри-Ланке и Мальдивах.
His in-depth knowledge of and interest in the broad range of issues considered by the Committee enabled him to lead us with great effectiveness.
Его глубокие познания в рассматривавшихся в Комитете вопросах самого широкого спектра и проявляемый им интерес позволили ему очень эффективно руководить нашей работой.
Our honed experience and in-depth knowledge allows us to provide a portfolio of trust and fiduciary services that
Выработанный нами опыт и наши углубленные знания дают нам возможность предоставления целого ряда трастовых услуг,
From all staff involved in underground work requires in-depth knowledge, high production
От всего персонала, занятого на подземных работах, требуются глубокие знания, высокая производственная
Mr. Dhanapala has an in-depth knowledge of the United Nations gained from 10 years of exposure in working in a senior management capacity in the United Nations.
Дханапала имеет глубокие познания в сфере деятельности Организации Объединенных Наций, которые он накопил за 10 лет работы на старших руководящих должностях в Организации Объединенных Наций.
The main objective of the course"Superfast electronic devices" is to give in-depth knowledge of active electronic components with a focus on current trends in electronic technology.
Основная цель курса« Сверхбыстродействующие приборы электроники»- дать углубленные знания в области активных электронных компонентов с ориентацией на современные тенденции развития электронной техники.
In-depth knowledge of the dynamics of the private sector are a prerequisite for undertaking enterprise development work.
Глубокое понимание динамики эволюции частного сектора является необходимым предварительным условием для разворачивания деятельности в области развития предпринимательства.
This will enable the experts to focus their work better and develop more in-depth knowledge of regional needs and priorities.
Это позволит экспертам повысить целенаправленность своей работы и получить более глубокие знания о региональных потребностях и приоритетах.
College graduates receive in-depth knowledge of the types, forms,
Выпускники колледжа получают углубленные знания видов, форм,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文