IN-DEPTH in Russian translation

подробный
thorough
extensive
in-depth
detail
elaborate
глубокий
deep
profound
in-depth
thorough
deeply
insightful
content-aware
thoughtful
great
grave
всесторонний
comprehensive
full
fully
thorough
inclusive
in-depth
overall
holistic
all-round
углубленного
in-depth
thorough
detailed
deeper
advanced
deepened
глубокого
deep
profound
in-depth
thorough
deeply
insightful
content-aware
thoughtful
great
grave
всестороннего
comprehensive
full
fully
thorough
inclusive
in-depth
overall
holistic
all-round
обстоятельного
extensive
substantive
thorough
detailed
in-depth
careful
comprehensive
substantial
глубинных
deep
underlying
root
in-depth
profound
interior
depth charges
тщательного
careful
thorough
rigorous
detailed
close
extensive
in-depth
meticulous
diligent
exhaustive
детального
detailed
in-depth
thorough
nuanced
глубокое
deep
profound
in-depth
thorough
deeply
insightful
content-aware
thoughtful
great
grave
глубокие
deep
profound
in-depth
thorough
deeply
insightful
content-aware
thoughtful
great
grave
подробного
thorough
extensive
in-depth
detail
elaborate
подробное
thorough
extensive
in-depth
detail
elaborate
подробные
thorough
extensive
in-depth
detail
elaborate
всестороннее
comprehensive
full
fully
thorough
inclusive
in-depth
overall
holistic
all-round
всесторонних
comprehensive
full
fully
thorough
inclusive
in-depth
overall
holistic
all-round

Examples of using In-depth in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Carrying out and conducting focus groups and in-depth interviews;
Проведение и модерация фокус-групп и глубинных интервью;
There are always hot-button issues, controversial opinions, in-depth analysis and passionate debate.
Острые вопросы, спорные суждения, подробный анализ и горячая дискуссия.
List of presentations made during the in-depth discussion of activities relevant.
Перечень сообщений, сделанных в ходе всестороннего обсуждения.
Carry out an in-depth review of biological recovery of surface waters;
Проведение детального обзора биологического восстановления поверхностных вод;
Caters to the betting man via in-depth analysis of upcoming races.
Ориентирована на ставки посредством тщательного анализа предстоящих забегов.
The subject required more in-depth consideration.
Эта тема требует более углубленного рассмотрения.
Sets for more advanced and in-depth study of physics;
Наборы для более расширенного и глубокого изучения физики;
Report on the in-depth evaluation of peacekeeping.
Доклад об углубленной оценке операций по поддержанию мира.
Other SDGs under in-depth review.
Другие ЦУР в рамках углубленного обзора.
The exchange of information under the Directive is worth an in-depth study.
Предусмотренные в Директиве механизмы обмена информацией заслуживают тщательного изучения.
Learnmore about the Polar Running Program in this in-depth guide.
Узнайте больше о беговой программе Polar из этого детального руководства.
Of course, this topic deserves more in-depth study.
Несомненно, тема достойна более глубокого изучения.
In-depth discussion on Illegal Settlements in the UNECE Region.
Углубленное обсуждение вопроса о незаконных поселениях в регионе еэк ooh.
In-depth evaluation report on public administration,
Доклад об углубленной оценке в области государственного управления,
End of the second round of in-depth reviews.
Завершение второго раунда углубленного рассмотрения.
Highest resolution for in-depth analysis.
Очень высокое разрешение для детального анализа частоты.
All proposals in the report require in-depth study and response.
Все предложения, содержащиеся в докладе, требуют глубокого изучения и реагирования.
In-depth study on DMFAS.
Углубленное исследование по ДМФАС.
Follow-up action to the in-depth evaluation of the EMPRETEC Programme.
Последующая деятельность по углубленной оценке программы ЭМПРЕТЕК.
Ii. reasons for selecting the topic for an in-depth review.
Ii. причины выбора темы для углубленного анализа.
Results: 7716, Time: 0.0758

Top dictionary queries

English - Russian