INTEGRATED STRUCTURE in Russian translation

['intigreitid 'strʌktʃər]
['intigreitid 'strʌktʃər]
интегрированной структуры
integrated structure
integrated framework
комплексной структуры
integrated structure
integrated capacity
comprehensive framework
of the overarching framework
объединенной структуры
интегрированную структуру
integrated structure
интегрированная структура
integrated structure
интегрированной структурой
integrated structure
комплексная структура
integrated structure
complex structure
a comprehensive structure
комплексной структурой
integrated structure
complex structure
комплексной структуре
integrated structure
единую конструкцию

Examples of using Integrated structure in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At the time of installation, it was the heaviest integrated structure for offshore platforms ever installed in the world in the open sea by float-over.
На момент монтажа это было самое тяжелое в мире интегрированное строение для морских платформ, установленное методом надвига в открытом море.
In the article it was considered the practical experience of innovative product creation process by enterprise of the military integrated structure Vega.
В данной статье рассмотрен практический опыт организации процесса создания инновационного конкурентоспособного продукта предприятием, входящим в интегрированную структуру оборонно- промышленного комплекса.
The mission recommends that this unit be established within BINUCA as an integrated structure, along the lines of the joint operations centres
Миссия рекомендует, чтобы эта группа была создана в рамках ОПООНМЦАР в качестве интегрированной структуры, основанной на концепции объединенных оперативных центров
On the basis of the study of scientific approaches, the authors further develop identification of the essence of the vertically integrated structure, present characteristics of its properties
На основе исследований научных подходов приобрело дальнейшее развитие определения сущности вертикально интегрированной структуры, представлена характеристика ее свойств,
As part of the integrated structure of the mission, a single security section(resulting from a merger of the UNOTIL Security Section and the Office of the Security Adviser) will operate under
В рамках комплексной структуры миссии будет функционировать единая секция обеспечения безопасности( которая будет создана путем слияния Секции безопасности ОООНТЛ
assistants members of the Department of Safety and Security-Afghanistan integrated structure throughout the country, of which international
их помощников участников действующей по всей стране объединенной структуры Департамента по вопросам охраны
His delegation also welcomed the agreement to seek a coherent institutional framework with a view to establishing an integrated structure for environmental issues
Делегация Марокко приветствует также соглашение относительно разработки целостных институциональных рамок с целью создания комплексной структуры по проблемам окружающей среды
Based on the pilot project adopted by the General Assembly in its resolution 63/287, an integrated structure aimed at improving the full spectrum of service delivery
На основе экспериментального проекта, утвержденного в резолюции 63/ 287 Генеральной Ассамблеи, по завершении подготовки всеобъемлющего доклада по экспериментальному проекту будет предложено создание интегрированной структуры, служащей комплексному повышению качества оказания услуг
commenting that it will ensure that the integrated structure aligns resources, responsibility and accountability in a
порядка подчинения в рамках комплексной структуры, которое позволит осуществлять эффективную оценку деятельности
other field missions and commensurate to the level of expertise needed to provide the required support under the proposed integrated structure.
будет отражать уровень квалификации, необходимый для оказания требующейся поддержки в рамках предлагаемой объединенной структуры.
because of the group's integrated structure, with a high degree of interdependence and linked assets
всей группы в целом из-за интегрированной структуры такой группы, для которой характерна высокая степень взаимозависимости
where it might be useful to consider an integrated structure for delivering fair funding for separate communities.
где было бы целесообразно создать интегрированную структуру для справедливого распределения финансовых средств между отдельными общинами.
commenting that it will ensure that the integrated structure aligns resources,
он обеспечит, чтобы в рамках комплексной структуры ресурсы, ответственность
set to work devising an integrated structure for the new army.
приступил к разработке интегрированной структуры новой армии.
Currently, on the basis of the Research Center, a state integrated structure has been put in place which will allow the optimization of development, creation, and continual development of the newest space rocket complex control systems.
В настоящее время на базе Научно-исследовательского центра формируется государственная интегрированная структура, которая позволит оптимизировать разработку, создание и освоение новейших систем управления ракетно-космических комплексов.
make it a more functionally integrated structure.
превратить ее в более функционально интегрированную структуру.
As a result, the merger would allow the Mission to rationalize resources through a reduction in the number of overlapping roles within the integrated structure, while retaining key capacities to support mandate implementation;
В результате этого слияния Миссия сможет упорядочить использование ресурсов посредством сокращения числа случаев дублирования функций в рамках интегрированной структуры и при этом сохранить основной потенциал, необходимый для содействия реализации мандата;
The instrument is characterized by integrated structure, and integrates test cell,
Тестер характеризуется интегрированной структурой и объединяет тестовую ячейку,
other factors(e.g. vertically integrated structure of public service providers)
другие факторы( например, вертикально интегрированная структура поставщиков общедоступных услуг)
standardization in manufacturing of power generation equipment have led several countries to change the monopolistic and vertically integrated structure of domestic electricity markets.
также стандартизация в секторе производства энергетического оборудования заставили ряд стран изменить монополистическую и вертикально интегрированную структуру внутренних рынков электроэнергии.
Results: 85, Time: 0.0728

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian