INTEGRATED STRUCTURE IN SPANISH TRANSLATION

['intigreitid 'strʌktʃər]
['intigreitid 'strʌktʃər]
estructura integral
integral structure
all-over structure
integrated structure
comprehensive structure
estructura de integración
integration structure
integration architecture
integrated structure

Examples of using Integrated structure in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Special Representative of the Secretary-General through the Chief Security Adviser, who is commander of the Department of Safety and Security-Afghanistan integrated structure, and to the Principal Security Adviser.
seguirá rindiendo informes al Representante Especial del Secretario General a través del Asesor Jefe a cargo de la estructura integrada del Departamento de Seguridad en el Afganistán y del Asesor Principal de Seguridad.
position of their parent/specialist functional office within the integrated structure and be fully engaged in the planning
grupo especializado de origen dentro de la estructura integrada y que deben participar plenamente en la planificación
While, during the period 1992-1997, this main objective of the Programme was achieved and the integrated structure fully implemented
Si bien durante el período 1992-1997 se logró ese objetivo principal del Programa y la estructura integrada se aplicó plenamente
other substantive components of the Mission is critically important to ensure a coherent integrated structure of the Mission, emphasized through the preparations for
General( Estado de Derecho) y otros componentes sustantivos de la Misión es fundamental para asegurar una estructura integrada y coherente de la Misión,
once integrated, structured, called Integrated Architecture System(AIS).
una vez integrado, estructurado, llamado Arquitectura de Sistemas Integrados(ISA).
Industrial parks with integrated structures, as well as storage and logistics solutions.
Parques Industriales con solución integrada de Estructura, Almacenamiento y Logística.
Integrating structure and facilities is a very efficient way to reduce the impact of the building,
Integrar estructura e instalaciones es un camino muy eficiente de reducir el impacto de la edificación,
The Secretary-General has also proposed the creation of new capacities and integrated structures to handle the growing complexity of mandated activities.
El Secretario General también ha propuesto crear nuevas capacidades y estructuras integradas para afrontar la mayor complejidad de las actividades encomendadas.
Privatization processes should be deepened and integrated structures set up for producing,
Hay que profundizar los procesos de privatización y crear estructuras integradas para producir, elaborar,
The integrated structures will also work with Departmentally approved methodologies that allow for effective interfaces with other elements within the Department.
Las estructuras integradas también utilizarán metodologías aprobadas por el Departamento que permitan unas relaciones efectivas con los demás elementos del propio Departamento.
MONUC and UNDP will work through integrated structures in supporting the local elections, as they did for the national elections.
La MONUC y el PNUD prestarán apoyo a las elecciones municipales a través de estructuras integradas, como lo hicieron en las elecciones nacionales.
the aerospace industry can achieve significant improvements in performance with lighter parts and integrated structures.
la industria aeroespacial puede experimentar mejoras considerables en el rendimiento con piezas más ligeras y con estructuras integradas.
coherence and the effectiveness of integrated structures is the improvement of work processes.
la coherencia y la eficacia de las estructuras integradas es esencial mejorar los procedimientos de trabajo.
more of the CIS countries from creating integrated structures or merging to form a single State.
más países de los que forman la CEI crear estructuras integradas o bien fusionarse en un solo Estado.
Furthermore, we believe that the accession of those countries to the integrating structures cannot but give further impetus to the complete implementation of the provisions of the Universal Declaration.
Por consiguiente, consideramos que la adhesión de esos países a las estructuras de integración fortalecerá el proceso de aplicación integral de las disposiciones de la Declaración Universal.
The advantages of integrating structure and facilities will depend on various parameters,
Las ventajas de la integración de la estructura y las instalaciones va a depender de diversos parámetros
These integrated structures represent a far-reaching, constantly expanding, effective national monitoring
Esas estructuras integradas representan una red nacional de seguimiento efectiva de gran amplitud
The establishment of integrated structures in closely related areas of activity is enabling the Department of Peacekeeping Operations to adopt more holistic
El establecimiento de estructuras integradas en esferas de actividad estrechamente relacionadas está haciendo posible que el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz
Some national militaries are developing integrated structures for their deployments, bringing together infantry,
Las Fuerzas Armadas de algunos países están desarrollando estructuras integradas para sus despliegues, aunando infantería,
Integrated structures have produced a more coherent approach to delivering early peacebuilding mandates, in particular in
La integración de las estructuras ha servido para enfocar con mayor coherencia el cumplimiento de los mandatos de consolidación de la paz en fases tempranas,
Results: 95, Time: 0.051

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish