Examples of using
Existing structure
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
obviously inadequate the existing structure was.
evidente inadecuación, de la actual estructura.
problem of mixed or composite flows as one of the main challenges to the existing structure of the refugee system.
el problema de las corrientes de composición mixta es uno de los mayores desafíos para la actual estructura del sistema de refugiados.
The most common form of seismic retrofit to lower buildings is adding strength to the existing structure to resist seismic forces.
La forma más común de retrofit antisísmicos a los edificios bajos es añadiendo fuerza a la existente estructura para resistir a las fuerzas sísmicas.
In fact, the whole existing structure needs to be scrapped
De hecho, en ocasiones hay que tirar a la basura toda la estructura existente y la misma forma en
The existing structure of intergovernmental cooperation, supported by expert groups,
Con tal objeto podría utilizarse la actual estructura de cooperación intergubernamental,
The first phase involved the stabilization of the fragile existing structure surrounding the damaged reactor.
La primera etapa consistió en la estabilización de la frágil estructura existente que rodeaba al reactor.
a new facility or making changes to an existing structure, consider using Universal Design.
realizando cambios a una estructura ya existente, es necesario considerar la posibilidad de usar el Diseño Universal.
to proceed with caution, and analyse the existing structure to identify its possible weaknesses
actuar con suma prudencia y examinar la estructura en vigor para determinar sus eventuales aspectos débiles
rather integrates the function into an existing structure.
incorpora la función en una estructura ya existente.
The Solid Surface was thermoformed into a double curvature to merge with the existing structure and clad the arched forms.
Fue preciso termoformar la piedra acrílica con una doble curvatura para que se fusionara con la estructura ya existente y así revestir las formas arqueadas.
any changes made had to preserve the history and existing structure of the facility.
los cambios realizados debían preservar la historia y la estructura existente.
the International maintain the existing structure.
la Internacional mantendrán la estructura ya existente.
If the Seller has an existing structure or has made a subdivision from the original parcel that was on the fideicomiso,
Si el Vendedor tiene una estructura existente o tiene una subdivision de la parcela original que estaba en el fideicomiso,
It is recalled that the existing structure of the GATS allows countries flexibility in terms of the scheduling of commitments, as well as
Se recuerda que la estructura actual del AGCS proporciona flexibilidad a los países en lo que se refiere a la consignación de compromisos en sus listas,
The glulam roof that was the building's best quality is still visible, and the internal layout of the new spaces was dictated by the existing structure, as were the technical spaces, for which we used the same technical walkway.
Y la división interior de los nuevos espacios ha sido dictada por la estructura existente, como en el caso de los espacios técnicos para los que se ha aprovechado la pasarela técnica existente..
The number of responses to recent consultations with members of the existing structure of the regions, as well as through the website,
El número de respuestas a las últimas consultas con los miembros de la estructura actual de las regiones y también a través de la página web,
which mentioned the demolishing of an existing structure in the core of a town,
que mencionaba la demolición de una estructura existente en el núcleo de una ciudad,
UNIDO would require a strengthening of the Organization's existing structure in the field.
la ONUDI pasa necesariamente por el fortalecimiento de la estructura vigente de la Organización sobre el terreno.
She asked if there were any plans to unify the existing structure, to elevate the National Council for Women(CONAMU)
Pregunta además si existe algún plan para unificar la estructura actual a fin de elevar el Consejo Nacional de las Mujeres(CONAMU)
Given the maintenance of the existing structure, as well as the high vacancy rates,
En vista del mantenimiento de la estructura existente, así como de las altas tasas de vacantes, la Comisión Consultiva recomienda
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文