Examples of using
Existing
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The number of State Open Schools will be increased from the existing 10, and these will be set up in the remaining 19 States too.
Se aumentará el número de escuelas abiertas estatales, que en la actualidad son diez, y se crearán escuelas de ese tipo en los 19 estados que carecen de ellas.
General psychotherapy for cancer patients.- Its objective is to help manage existing symptoms to the oncological situation added to the stress produced by the disease.
Psicoterapia general en paciente oncológico.- Para manejar la sintomatología preexistente a la situación oncológica añadida al estrés producido por la enfermedad.
Maintaining contact with existing and new customers is also a very important part of my job.
Mantener el contacto con los actuales y los nuevos clientes es también una parte muy importante de mi trabajo.
These challenge existing stereotypes and promote awareness of peaceful ways to resolve conflicts.
Mediante estas actividades se cuestionan los estereotipos imperantes y se promueve la conciencia de maneras pacíficas de resolver los conflictos.
The Network strengthens existing injury prevention initiatives, enhances partnerships,
La Red fortalece las iniciativas de prevención de lesiones que ya existían, amplía las asociaciones,
It noted that existing gender inequalities must also be taken into account in the definition
Observó que también deben tenerse en cuenta las desigualdades imperantes en materia de género al definir
Such commissions could reinforce existing inter-group understanding and identify at an early stage the seeds of future tension
Esas comisiones podrían reforzar la comprensión que ya existe entre diversos grupos y detectar los gérmenes de futuras tensiones en una etapa temprana,
Existing educational systems,
En la actualidad, los sistemas de educación,
It also reaffirms the need to strengthen existing cooperation in the areas of economic
Se reafirma también la necesidad de fortalecer la cooperación que ya existe en las esferas del desarrollo económico
These went beyond existing partnerships between Korean
Éstos fueron más allá de las agrupaciones existentes entre universidades mexicanas
You can use an existing SQL Server database if it is already installed on the system,
Puede usar una base de datos existentede SQL Server si ya está instalada en el sistema
To share experiences and views on the existing and future directions of policymaking
Intercambiar las experiencias y opiniones sobre la orientación presente y futura de la formulación de las políticas
The design created a large urban square or place that linked two handsome existing buildings: the Hôtel de Ville(city hall,
El diseño unía dos hermosos edificios que ya existían, el Hôtel de Ville, hoy centrado en su gran plaza,
The existing metal structure was wrapped in a new curved skin of variable section made out of plastic material reinforced with resin and fibreglass.
La estructura metálica preexistente ha sido envuelta en una nueva piel curvilínea de sección variable realizada en material plástico reforzada con resina y fibras de vidrio.
Therefore everything would depend on the situation existing between the allegedly wrongdoing State and the allegedly injured
Por lo tanto, todo dependería de la situación imperante entre el Estado presunto autor del daño
For that reason it is important that donors continue to support existing emergency funds,
Por ese motivo, es importante que los donantes sigan prestando apoyo a los fondos para emergencias existentes y los llamamientos unificados
KfW Westarkade was preferred over other skyscrapers which won regional prizes for its integration into the existing urban context,
El KfW Westarkade ha sido seleccionado entre los otros rascacielos ganadores de las ediciones regionales del premio, por su integración en el contexto urbano preexistente, formado por edificios,
Housing shall coordinate the infrastructure development project in the Arabsector, by establishing new infrastructure and improving existing infrastructure.
Vivienda coordinará el proyecto de desarrollo de la infraestructura en el sector árabe que comprenderá el establecimiento de infraestructura nueva y el mejoramiento de la existente.
Whether you're planning to build a new site or to grow your existing one, infographics are great for attracting organic visitors from search engines.
Da igual que estés planificando construir un nuevo sitio o aumentar el existente, las infografías son geniales para atraer visitantes orgánicos.
Use this option if you want to set up a VPC quickly in your existing EC2-Classic account, using one of the available configuration sets in the wizard.
Use esta opción si quiere configurar rápidamente una VPC en la cuenta de EC2-Classic existente utilizando una de las configuraciones disponibles en el asistente.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文