Examples of using
Existing ones
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
sources should complement existing ones and contribute to increasing resource flows.
fuentes de financiación deberían complementar a los existentes y contribuir a incrementar las corrientes de recursos.
Others support existing ones by providing them with education and technical training, delegating responsibilities, and legal issues.
Otras apoyan a las ya existentes, ayudándoles con cuestiones como su constitución legal(ver capacitación local), proporcionándoles educación y formación técnica, delegando responsabilidades(ver descentralización),etc.
which would duplicate existing ones, UNCTAD is joining ePol-NET as a partner.
que duplicaría a las existentes, la UNCTAD se está incorporando a la ePol-NET como un asociado.
The present recommendations complement existing ones and aim to accelerate implementation of these existing standards,
Las presentes recomendaciones complementan a las existentes y tienen la finalidad de acelerar la aplicación de los estándares,
edit existing ones or clone a project from a repository of game templates.
editar uno ya existente o clonar un proyecto desde una plantilla de juego.
More day-care facilities will be provided and the existing ones will be upgraded to support working mothers
Se pondrán a disposición más guarderías, y se introducirán mejoras en las ya existentes, para asistir a las madres trabajadoras y mejorar la socialización
COP deliberations that may supersede existing ones and may imply changes in implementation;
Ii Las deliberaciones de la CP que puedan sustituir a otras existentes y también implicar cambios en la aplicación;
electronic training tools and upgrade existing ones, including tools for persistent organic pollutant wastes,
herramientas electrónicas y actualización de las existentes, incluidas las herramientas para los desechos con contaminantes orgánicos persistentes,
stories behind their products, they attract new customers and keeps existing ones loyal.
ha conseguido atraer a nuevos clientes y a mantener fieles a los existentes.
The increased requirements are due mainly to the acquisition of prefabricated structures as replacement for existing ones to accommodate the communication and information technology staff.
El aumento de los fondos necesarios se debe principalmente a la adquisición de estructuras prefabricadas en sustitución de las existentes para albergar al personal de comunicaciones y tecnología de la información.
designing new reserves to complement existing ones in achieving goals.
diseñar nuevas reservas que complementen a las reservas existentes para lograr los objetivos.
editing the settings of existing ones.
la modificación de los parámetros de aquellas existentes.
However, UNCTAD receives many demands from governments for advice on establishing new commodity exchanges or developing existing ones.
No obstante, la UNCTAD recibe muchas solicitudes de asesoramiento de gobiernos sobre el establecimiento de nuevas bolsas de productos básicos o el desarrollo de las ya existentes.
We work from the creation of new brands to the positioning of existing ones.
Trabajamos desde la construcción de nuevas marcas al posicionamiento de aquellas que ya existen.
expanding and renovating existing ones.
a la ampliación y renovación de las existentes.
because it costs five times more to acquire new customers than to retain existing ones.
cuesta cinco veces más adquirir clientes nuevos que retener a los ya existentes.
institutions and improving any existing ones.
instituciones y mejorar aquellos que ya existan.
underlined that the new mechanisms should seek to avoid duplicating existing ones.
los nuevos mecanismos debían procurar evitar la duplicación con los ya existentes.
retain existing ones, and maximize customer lifetime value.
retener a los ya existentes y maximizar el valor de vida del cliente.
retaining existing ones, and trying to recover those lost in the past.
fidelizar a los existentes e intentar recuperar a aquellos perdidos en el pasado.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文