INTERORGANIZATIONAL in Russian translation

межорганизационных
inter-organizational
interorganizational
cross-organizational
inter-institutional
inter-agency
межучрежденческих
inter-agency
interagency
inter-institutional
multi-agency
inter-organizational
multiagency
interinstitutional
межорганизационные
inter-organizational
interorganizational
cross-organizational
inter-agency
межорганизационной
inter-organization
interorganization
inter-institutional
interinstitutional
inter-agency
межорганизационного
inter-organizational
inter-institutional
inter-agency
interorganizational
intra-organizational
the inter-organization
межучрежденческие
inter-agency
interagency
inter-institutional
multi-agency
inter-organizational
interorganizational
cross-agency
cross-institutional
межучрежденческими
inter-agency
interagency
inter-organization
multi-agency
interorganizational
inter-institutional

Examples of using Interorganizational in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The new collaborative programme will be called the Interorganizational Programme for the Sound Management of Chemicals IOMC.
Новая программа сотрудничества будет именоваться Межорганизационной программой экологически обоснованного обращения с химическими веществами.
Reviewed expenditures incurred by the United Nations in 1992 for interorganizational security measures at field locations
Рассмотрел расходы Организации Объединенных Наций в 1992 году на межорганизационные меры в области безопасности в учреждениях на местах,
it is evident that the resident coordinator system is the product of the historical evolution of a complex set of interorganizational arrangements.
очевидным является тот факт, что система координаторов- резидентов- это результат исторического развития сложного комплекса межорганизационных договоренностей.
Pursued confidential interorganizational exchanges on deposit and investment arrangements,
Продолжил конфиденциальные межорганизационные обмены мнениями в отношении механизмов депонирования
the political legitimacy to the interorganizational interaction.
политическую легитимность для межорганизационного взаимодействия.
the International Court of Justice and interorganizational security measures in accordance with resolution 52/223.
Международным Судом и межучрежденческими мерами безопасности согласно резолюции 52/ 223.
The central recommendation in that report was for the establishment of a separate data-processing facility in Europe on an interorganizational basis.
Главная рекомендация, содержащаяся в этом докладе, касалась создания в Европе на межорганизационной основе отдельного органа по обработке данных.
the Subcommittee on Poverty Alleviation and the Interorganizational Subcommittee on Urbanization.
по борьбе с нищетой и межорганизационного подкомитета по урбанизации.
We further recognize the important role of subregional organizations in pursuing initiatives focused on their geographic areas and in establishing interorganizational coordination mechanisms to address the problem of transnational crime;
Мы далее признаем важную роль субрегиональных организаций в осуществлении инициатив в своих географических районах и в создании механизмов межорганизационной координации для решения проблемы транснациональной преступности.
In the case of UNICEF, other elements of income include various private sources, interorganizational arrangements and miscellaneous.
В случае ЮНИСЕФ другими элементами поступлений являются поступления из различных частных источников, межорганизационные механизмы и разные поступления.
However, the levels of the Secretary-General's commitment authority relating to the maintenance of peace and security and to interorganizational security measures have not changed significantly.
Однако рамки полномочий Генерального секретаря на принятие обязательств, связанных с поддержанием мира и безопасности и межучрежденческими мерами безопасности, существенно не изменились.
which offers the additionality of the interorganizational dimension and cooperation with the public
которая дополняет межорганизационные аспекты сотрудничества с государственным
Successful examples of such system collaboration include the interorganizational programme on the sound management of chemical safety
К числу примеров такого успешного общесистемного сотрудничества относятся межорганизационная программа по безопасному обращению с химическими веществами
Interorganizational cooperation will also be provided for activities relating to the commemoration of international anniversaries,
Будет обеспечено также межорганизационное сотрудничество в отношении мероприятий, связанных с празднованием международных годовщин,
At the interorganizational level, UNFPA,
На межорганизационном уровне ЮНФПА,
An Interorganizational Coordinating Committee has been established,
Был учрежден Межорганизационный координационный комитет
Interorganizational cooperation, including participation in meetings
Межорганизационное сотрудничество, включая участие в заседаниях
Within this context, interorganizational collaborations have emerged as one of the most popular though controversial ways of applying cross-sectoral expertise on complex social issues.
В этих условиях сложилось межорганизационное взаимодействие-- одна из наиболее популярных, хотя и спорных форм использования потенциала разных секторов для решения сложных социальных задач.
This expansion in the field provides the opportunity for streamlined interorganizational coordination mechanisms to ensure synergy
Такое расширение деятельности на местах предоставляет возможность упорядоченным межведомственным механизмам координации обеспечивать слаженность действий
Interorganizational bodies are:
Межправительственными органами являются:
Results: 98, Time: 0.0563

Top dictionary queries

English - Russian