IS A CONTINUOUS PROCESS in Russian translation

[iz ə kən'tinjʊəs 'prəʊses]
[iz ə kən'tinjʊəs 'prəʊses]
непрерывный процесс
continuous process
ongoing process
continuing process
continuum
on-going process
is an uninterrupted process
является постоянным процессом
is an ongoing process
is a continuous process
is a continuing process
длительный процесс
long process
lengthy process
is a long-term process
time-consuming process
prolonged process
is a continuous process
extended process

Examples of using Is a continuous process in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Adaptation is a continuous process and not a one-off exercise;
Адаптация является постоянным процессом, а не единичным упражнением;
It is a continuous process of improving the well-being of the whole population
Это- непрерывный процесс повышения благосостояния всего человечества в целом
As identification of needs is a continuous process, actions to strengthen the support provided for conducting TNAs
Поскольку определение потребностей является постоянным процессом, можно было бы рассмотреть действия, направленные на усиление поддержки,
It is a continuous process with a predictable sequence,
Это- непрерывный процесс с предсказуемой последовательностью,
The product development is a continuous process and is based on actual feedback from users all over the world.
Разработка данных кранов представляет собой непрерывный процесс, основанный на получении актуальной информации от заказчиков.
Work on the Government's long-term goal to achieve full respect for human rights is a continuous process.
Проводимая правительством работа, направленная на достижение долгосрочной цели по обеспечению полного соблюдения прав человека, является постоянным процессом.
It is important to note that the future of the AREAL accelerator is a continuous process of improving the beam parameters to maintain the relevance of research to the modern trends.
Очень важно отметить, что будущее ускорителя АРЕАЛ предполагает непрерывный процесс улучшения параметров пучка в соответствии с современными тенденциями в исследованиях».
Obtaining and maintaining the support of key stakeholders is a continuous process with no fixed beginning or end.
Получение и обеспечение устойчивой поддержки основных заинтересованных сторон является постоянным процессом без начала и конца.
said:"Evolution is a continuous process in this ever-changing environment
отметил:« Эволюция- непрерывный процесс в этой постоянно меняющейся среде,
support high potential of culture in Ukraine is quality education, which is a continuous process for both children and adults.
поддержки высокого потенциала культуры в Украине является качественное образование как непрерывный процесс развития и детей, и взрослых.
protection of human rights is a continuous process.
защита прав человека представляют собой непрерывный процесс.
We agree with the Secretary-General's statement that reform is a continuous process and not a one-time event.
Мы разделяем точку зрения Генерального секретаря, считающего, что реформа- это непрерывный процесс, а не разовая акция.
The third lesson is that the UPR is a continuous process and the implementation of recommendations is the most important phase.
Третий урок состоит в том, что УПО- это непрерывный процесс, наиболее важной фазой которого является выполнение рекомендаций.
It reminds us every day that the state of peace among nations is a continuous process, one which requires at all times vigilance,
Это ежедневно напоминает нам о том, что состояние мира между народами- это постоянный процесс, который всегда требует проявления самоотверженности,
As production is a continuous process, shutting down is complicated
Поскольку производство является непрерывным процессом, даже временная остановка является сложной
It is a continuous process, as we saw at the meeting held in Cairo last week in that context.
Этот процесс продолжается, о чем свидетельствует встреча, состоявшаяся на прошлой неделе в Каире.
Monitoring slow-moving items is a continuous process, as the consumption trend of items changes regularly.
Контроль уровня таких позиций имущества является непрерывным процессом, поскольку структура их потребления регулярно меняется.
Although revitalization is a continuous process and we are not there yet,
Гн Председатель, хотя активизация-- это постоянный процесс, и мы пока не добились поставленной цели,
Business process re-engineering and restructuring is a continuous process, and does not end when the system goes live;
Процесс системной реорганизации и реструктуризации рабочих процессов осуществляется на постоянной основе и не прекращается в момент ввода новой системы в действие;
We share the view that it is a continuous process, the end result of which should be measured by the increase in the efficiency
Мы разделяем мнение, что это продолжающийся процесс, окончательный результат которого должен быть измерен ростом эффективности
Results: 123, Time: 0.0565

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian