IS SURE in Russian translation

[iz ʃʊər]
[iz ʃʊər]
уверен
sure
am confident
certain
believe
know
bet
am convinced
surely
think
confidence
убежден
am convinced
am confident
believes
am sure
conviction
belief
am persuaded
certain
несомненно будет
конечно
sure
certainly
course
surely
obviously
naturally
absolutely
definitely
уверена
sure
is confident
certain
believe
i bet
know
is convinced
think
surely
confidence
уверены
sure
are confident
believe
assured
certain
are convinced
confidence
know
think
стоит непременно
не сомневается
has no doubt
does not doubt
was sure
in no doubt
without question
уверенно
confidently
surely
steadily
confidence
firmly
sure
strong
comfortable
with certainty
unhesitatingly

Examples of using Is sure in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Not everyone is sure, though, that this is the longest run of the history.
Не все уверены, что это самый продолжительный рост в истории.
On the other hand, Chubais is sure that"Putin will be around for a long time….
С другой стороны, Чубайс уверен, что" Путин- это надолго….
She is sure that everyone should be given a possibility to realize his abilities in work.
Она убеждена, что каждому нужно дать возможность реализовать себя в работе.
It is sure that primarily, it is a game of intelligence.
Это уверены, что прежде всего, Это игра интеллекта.
He is sure.
Он уверен.
But one thing is sure. I won't let you both screw up like that.
Ho будь yвepeнa, я не позволю вам сделать подобную глупость.
However, not everyone is sure that proposals for visa abolition will be implemented.
Однако далеко не все уверены, что предложения по отмене виз будут реализованы.
The user is sure of the openness due to the decentralizing.
Благодаря децентрализации пользователь уверен в открытости.
The boss is sure of him.
Босс в нем уверен.
Stan is sure of it.
Стэн в этом уверен.
Online stream is sure to interest you.
Онлайн трансляция обязательно вас заинтересует.
There is one thing which is sure about this game.
Одно можно сказать наверняка в этом матче.
This herder is sure of that.
Пастух в этом уверен.
The testimony of the LORD is sure, making wise the simple.
Откровение Господа верно, умудряет простых.
The Lord's testimony is sure, making wise the simple.
Откровение Господа верно, умудряет простых.
Nobody is sure about that, darling, but yeah, I think so.
Никто не знает этого, милый, но я думаю, да.
Mr. Glennister is sure enough on that boat, ain't he?
Но мистер Гленнистер наверняка на корабле!
And only if he is sure.
Только если он будет уверен.
dinner menu one menu is sure to fish.
ужин по меню одно меню, несомненно, рыба.
We have sent for the surgeon, but no one is sure of his whereabouts.
Мы послали за полковым лекарем, но никто не знает, где он.
Results: 322, Time: 0.0736

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian