IT'S THE SAME THING in Russian translation

[its ðə seim θiŋ]
[its ðə seim θiŋ]
это то же самое
it's the same thing
this is the same
то же самое
same
exactly the same thing
это тоже самое
it's the same thing

Examples of using It's the same thing in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
For movies it's the same thing, only now it clicks into"MOVIES.
Для фильмов это то же самое, Только теперь, когда вы нажимаете на" КИНО.
It's the same thing.
Такая же история.
This behavior, it's the same thing.
То же самое поведение.
It's the same thing Morgana had.
У Морганы было то же самое.
It's the same thing in software development.
То же самое происходит при разработке ПО.
I mean, it's the same thing Liedenbrock wrote.
То же самое написал Лиденброк.
It's the same thing: now they are hypnotized with this business of“exchange.”.
Вот то же самое: сейчас они загипнотизированы этой историей с" обменом".
It's the same thing that's in your stomach right now.
Там то же самое, что сейчас у тебя в желудке.
It's the same thing your great, great, great gran… your money changing ancestors did.
Это то же, что делали ваши пра- пра- прародители- денежные менялы.
It's the same thing that brought us.
И именно эта деталь привела нас к.
Even if you did, it's the same thing.
Даже если видел, все равно.
I'm saying it's the same thing.
Я говорю, что это одинаково важно.
It's the same thing, or a little faster,
Это то же самое, или немного быстрее,
It's the same thing with the interior: the style game never sounds discordantly when it's Baker.
То же самое- с интерьером: игра стилей у Baker никогда не звучит вразнобой.
It's the same thing but I think the VID is“0” instead of 600. I'm not sure.
Это то же самое, но я думаю, что VID является“” вместо 600. Не уверен.
It's the same thing you do when you go to school with your football uniforms on.
Это тоже самое, что вы делаете, когда ходите по школе в вашей футбольной униформе.
And I have done the same study with supposedly healthy people: it's the same thing.
И я провела то же самое изучение с так называемыми здоровыми людьми: то же самое.
You see, if you ask my partner for money, it's the same thing as asking me for money,
Видишь ли, если ты просишь деньги у моего партнера, это тоже самое, что просить деньги у меня,
of being stolen, it's the same thing.
быть обворованным- это то же самое.
You destroy me or my shit, It's the same thing as destroying yourself.
Если ты уничтожишь меня или мое дело, это все равно, что ты уничтожишь себя самого.
Results: 57, Time: 0.0781

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian