IT MAY REQUIRE in Russian translation

[it mei ri'kwaiər]
[it mei ri'kwaiər]
может потребоваться
may require
may need
may be necessary
may take
can take
can require
may necessitate
это может потребовать
this may require
this may necessitate
this could require
this may involve
that might entail
this could call
может требовать
may require
can demand
may demand
may request
may claim
can require
may seek
can claim
could request
may need
возможно потребуются

Examples of using It may require in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, it may require agencies to cede some control to fully realize the benefits,
Вместе с тем он может потребовать от учреждений уступить определенную долю контроля,
On slow computers it may require a few seconds, so press the Recalculate button following the setting of these values.
Это потребует нескольких секунд на маломощном компьютере, поэтому нажмите кнопку Recalculate( Пересчет) после установки значений.
However, explaining the"why" is progressive, since it may require additional data that go beyond a starting,
Однако выяснение ответа на вопрос" Почему?" представляет собой постепенный процесс, поскольку для этого могут требоваться дополнительные данные,
It may require modification if used with other options under that article
Он, вероятно, потребует изменения при использовании с другими вариантами этой статьи
If an unscheduled landing occurs on the territory of the State of transit, it may require a request for transit as provided in subparagraph a.
В случае незапланированной посадки на территории государства транзита оно может потребовать просьбу о транзите в соответствии с подпунктом a.
In many instances, it may require that principal responsibility for the internally displaced be assigned to a specific operational agency in each complex emergency.
Во многих случаях для этого может потребоваться, чтобы основная ответственность за оказание помощи перемещенным внутри страны лицам возлагалась на то или иное конкретное оперативное подразделение в рамках каждой сложной чрезвычайной ситуации.
It may require positive development impacts on the host country,
Может требоваться позитивное воздействие на развитие принимающей страны в плане,
It may require a precision focusing device(such as a focusing rail)
Оно может потребовать устройства точной фокусировки( такого, как фокусировочный рельс),
In accordance with the active employment policy, it may require the jobseeker to take up a public utility job or to do periods
Для этого политика активного трудоустройства может потребовать от лица, ищущего работу, заниматься работой в коммунальном секторе
In the head region, it may require the costume style that plastic parts to strengthen the ears are installed, for example.
В области головы, он может потребовать от костюма стиля, что пластиковые части укрепления уши установлены, например.
Note: Most applications shouldn't use AIDL to create a bound service, because it may require multithreading capabilities
Примечание. В большинстве приложений не следует использовать AIDL для создания и привязки службы, поскольку для этого может потребоваться поддержка многопоточности,
It may require the establishment of publicly funded technology intermediation and/or consultancy services.
Для этого может потребоваться создание финансируемых государством посреднических и/ или консультативных служб в технологической сфере.
It may require a party seeking to submit evidence after the time limit to provide reasons for the delay.
Он может потребовать от стороны, добивающейся принятия доказательств после истечения предельного срока, привести причины задержки.
The Government of Malta expresses its readiness to furnish the Committee with any further information and/or clarification it may require.
Правительство Мальты готово представить Комитету любую дополнительную информацию или разъяснения, которые могут ему потребоваться.
Minorities regarding anything it may require to hold these symposia in the best conditions.
общин в отношении любой помощи, которая ему может понадобиться, для проведения этих мероприятий в наилучших условиях;
While such kind of pooling arrangement would be well in line with global aid effectiveness principles, it may require are greater harmonization of donor procedures
Хотя такого рода механизм объединения ресурсов будет наилучшим образом соответствовать принципам эффективности глобального содействия, он может потребовать большей гармонизации процедур доноров для того,
provide an authorized international organization with any information and other assistance that it may require to fulfil its responsibility.
в соответствующих случаях, уполномоченной международной организации информацию и иную помощь, которая ей может потребоваться для соблюдения своих обязательств.
Where the competent authority has doubts regarding the quality of weld beads, it may require additional checks.
Если компетентный орган сомневается в качестве сварных швов, он может потребовать проведения дополнительного контроля.
Where the competent authority has doubts regarding the quality of weld beads, it may require additional checks.
Если у компетентного органа возникают сомнения в отношении качества сварных швов, то он может потребовать проведения дополнительных проверок.
which states that the Secretary-General shall provide the Board of Auditors with the facilities it may require in the performance of audits.
в соответствии с которым Генеральный секретарь обеспечивает Комиссии ревизоров условия, которые ей могут потребоваться для проведения ревизий.
Results: 88, Time: 0.0738

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian