IT NOTES WITH SATISFACTION in Russian translation

[it nəʊts wið ˌsætis'fækʃn]
[it nəʊts wið ˌsætis'fækʃn]
он с удовлетворением отмечает
he noted with satisfaction
he welcomed
he was pleased to note
it notes with appreciation
he commended
it appreciates
he was glad to note
he noted with pleasure
he was gratified to note
с удовлетворением отмечается
notes with satisfaction
had noted with appreciation
it is noted with appreciation
it was encouraging to note
с удовлетворением констатируя
noting with satisfaction

Examples of using It notes with satisfaction in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the preambular paragraphs, it notes with satisfaction that the programme has trained a number of public officials selected from geographical regions represented in the United Nations system
В пунктах преамбулы в нем с удовлетворением отмечается, что программа подготовила ряд государственных служащих, отобранных из географических регионов, представленных в системе Организации Объединенных Наций,
It notes with satisfaction that international human rights treaties,
С удовлетворением отмечается, что международные договоры, касающиеся прав человека,
Even as it notes with satisfaction the adoption of the Integral Protection Act to prevent,
С удовлетворением констатируя принятие Закона о комплексной защите для предотвращения,
It notes with satisfaction that, in accordance with article 140 of the State party's revised Constitution(2001),
Комитет с удовлетворением отмечает, что в соответствии со статьей 140 пересмотренной Конституции государства- участника( 2001 года)
It notes with satisfaction that the Committee on the Elimination of Racial Discrimination
Они с удовлетворением отмечают, что Комитет по ликвидации расовой дискриминации
have a comprehensive and effective legal complaints system for women, but it notes with satisfaction the information provided by the delegation that a general ombudsman's office is under consideration.
эффективная юридическая система рассмотрения жалоб женщин, но при этом с удовлетворением принимает к сведению представленную делегацией информацию о том, что вопрос о создании аппарата Канцелярии омбудсмена находится на рассмотрении.
While it notes with satisfaction the recent decrease in the percentage of the population who are unemployed,
Хотя Комитет с удовлетворением отмечает произошедшее в последнее время снижение доли безработного населения,
It notes with satisfaction that the supplementary information provided by the delegation
Комитет с удовлетворением отмечает, что дополнительная информация, представленная делегацией,
It notes with satisfaction the successful completion of the rapid restoration at the cryogenic helium facility
С удовлетворением отмечая быстрое и успешное завершение восстановительных работ на криогенно- гелиевой установке,
In this context, it notes with satisfaction the cooperation established between the Government of Colombia
В этой связи она с удовлетворением отмечает сотрудничество, налаженное между правительством Колумбии
It notes with satisfaction the expansion of cultural ties in the region, under the auspices of the Cultural Institute of the Economic Cooperation Organization,
С удовлетворением отмечается также и расширение культурных связей в регионе под эгидой Института культуры Организации экономического сотрудничества,
It notes with satisfaction the establishment for Angola of a mechanism to monitor sanctions against UNITA; the setting up of a panel to
Он отмечает с удовлетворением создание механизма для Анголы с целью осуществления наблюдения за соблюдением санкций против УНИТА;
While it notes with satisfaction that the enactment of Supreme Decree No. 29473 of 5 March 2008 has resulted in a 10 per cent increase in the minimum wage,
Хотя Комитет с удовлетворением отмечает, что по смыслу Президентского указа№ 29473 от 5 марта 2008 года была на 10% увеличена минимальная заработная плата, он озабочен тем, что минимальной заработной платы
Requests, in the light of the progress made in the implementation of the Global International Waters Assessment project, which it notes with satisfaction, the Executive Director to take the necessary measures for the further strengthening of the project, with a view to establishing a firm basis for a continuing global assessment project;
Просит Директора- исполнителя в свете прогресса, достигнутого в осуществлении проекта по Глобальной оценке состояния международных водных ресурсов,- что отмечается им с удовлетворением- принять необходимые меры для дальнейшего усиления этого проекта с целью создания прочной основы для непрерывной реализации проекта по глобальной оценке;
It notes with satisfaction that the official version of its mission report(E/CN.4/2000/4 /Add.2) was made available on the occasion of the opening of
Группа с удовлетворением отмечает, что официальная версия доклада о результатах этой поездки( E/ CN. 4/ 2000/ 4/ Add. 2)
including possible amendments, should be carried out in close consultation with the people and it notes with satisfaction that the State party is planning a national consultation with all stakeholders and island communities in 2010 for this purpose.
быть проведен законодательный обзор, предусматривающий внесение возможных поправок, и с удовлетворением отмечает, что государство- участник намеревается провести с этой целью в 2010 году общенациональные консультации со всеми заинтересованными сторонами и островными общинами.
It notes with satisfaction the measures taken by the State party in respect of the talibé child beggars, including the adoption
Комитет с удовлетворением отмечает меры, принятые государством- участником в отношении детей- попрошаек( учащихся коранических школ),
It noted with satisfaction the improved functioning of the Division's web site.
Он с удовлетворением отмечает меры по совершенствованию web- сайта Отдела закупок.
It noted with satisfaction that some countries had already made contributions to those funds.
Он с удовлетворением отмечает, что некоторые страны уже внесли взносы в эти фонды.
It noted with satisfaction the ratification of the Council of Europe Convention against Human Trafficking.
Она с удовлетворением отметила ратификацию Конвенции по борьбе с торговлей людьми Совета Европы.
Results: 82, Time: 0.0701

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian