IT PUTS in Russian translation

[it pʊts]
[it pʊts]
это ставит
this puts
this raises
this poses
this calls
this places
this presents
it makes
this leaves
this sets
this gives
это подвергает
this exposes
it puts
это помещает
it puts
это поставит
this would put
this will bring
this will put
это приводит
this leads
this results
this causes
this brings
this translates
this creates
this produces
this entails
this gives
this has
она налагает
it imposes
it places
it puts
он размещает
he places
it puts

Examples of using It puts in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It puts to me various equipment,
Он ставит мне различную технику,
It puts me in a state where I think, and I observe better.
Он погружает меня в состояние, в котором я лучше соображаю.
Not when it puts my wife in tears.
Но не когда они заставляют рыдать мою жену.
It puts the lotion on its skin.
Наносит лосьон на кожу.
It puts the lotion in the basket.
Оно кладет лосьон в корзину,
It puts you in your memory.
Ы оказываетесь¬ Ќ""-" своих воспоминаний.
It puts people first
Она ставит на первое место людей
If it puts you in an uncomfortable position, sir.
Если это не ставит вас в неловкое положение, сэр.
Possessing it puts me in a curious circumstance.
Обладание им ставит меня в любопытное обстоятельство.
It puts you in this state.
Все это ставит вас в такое… состояние.
It puts into operation August 18, 1980 as part of the second portion Chilonzor Line.
Пущена в эксплуатацию 18 августа 1980 года в составе второго участка Чиланзарской линии.
In its turn it puts different versions, proposals, scenarios on the agenda.
В свою очередь, это вносит в повестку дня различные гипотезы, предложения, сценарии.
It puts us right back where we were before I started doing this stuff.
Она отбросит нас назад, на тот момент, когда я начала этим заниматься.
At the moment of attack it puts forward, and the teeth protrude outwards.
В момент атаки она выдвигается вперед, а зубы выступают наружу.
It puts the safety of their neighbours
Оно ставит под сомнение безопасность их соседей
If I get involved, it puts her at risk.
Если что-нибудь я запутается, он ставит ее на риск.
It's supposed to be a surprise. And it puts you in a difficult position.
Она хотела сделать тебе сюрприз и поставить тебя в трудное положение.
When evil wants to hide his face, it puts on a mask.
Когда зло хочет скрыть свое лицо, оно одевает маску.
when you say disappointed, it puts me in a crummy situation,
ты говоришь разочарованна, это ставит меня в паршивое положение,
And, more importantly, it puts you over a barrel, which is where you think you have us.
И, самое важное, это поставит вас в безвыходное положение, в котором, по вашему мнению, мы находимся.
Results: 114, Time: 0.0901

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian