IT PUTS in Czech translation

[it pʊts]
[it pʊts]
to staví
it puts
it's building
klade
puts
places
lays
asks
makes
to dá
give
it takes
it puts
that makes
that will
it can
get
dává to
it makes
it gives
puts
does that
it adds
vyvíjí
develops
evolving
puts
exerts
uvrhuje

Examples of using It puts in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It puts Bowden in the alley.
Spojili jsme Bowdena s uličkou.
I guess it puts people in the mood to talk.
Asi to přiměje lidi, aby mluvili.
It puts more pressure on us.
Klade to na nás větší tlak.
Even if it puts you in danger?
I když vás to vystavuje nebezpečí?
It puts us in an awkward position. Sir, if you don't answer our questions.
Pokud nám otázky nezodpovíte, postaví nás to do ošemetné pozice.
It puts other road users at risk.
Ohrožují ostatní uživatele silnic.
It puts calcium into your bones so you become stronger.
Dostaneš do svých kostí vápník, takže budeš silnější.
It puts the lotion in the basket!
Strč ten krém do košíku!
It puts you in this state.
vás to do jakéhosi stavu.
It puts all this pressure on me.
Vystavuje mě to tlaku.
It puts the vest on the floor!
Polož tu vestu na zem!
It puts distance between us.
Vytváří mezi námi odstup.
Above all, it puts economic and market considerations above everything else.
A především staví ekonomické a tržní zřetele nade vše.
And it puts a thousand leagues between you and Thorne.
A taky to vloží tisíc líg mezi tebe a Thorna.
It's good party stuff, but it puts the PM in a very difficult situation.
To je sice výborný stranický slogan, ale premiéra staví do poněkud špatné situace.
So you see, pudding pops are so delicious because it puts a smile on your face.
Vidíte, puding je tak lahodný že vám vykouzlí úsměv na tváři.
It needs something with curves and in the certain places that it puts a smile there.
Potřebuje zavítat na to správné místo, které mu vykouzlí úsměv na tváři.
It takes the discipline out of the mom and it puts it into the Nanny-bots.
Vybere z mámy všechnu disciplínu a ji do Chůvo-botů.
I would think it puts you in the position of being able to take the case to trial.
Řekla bych, že vás to staví do pozice, kdy můžete vzít ten případ k soudu.
It is also because it puts an emphasis on participation of the homeless persons, who explain to researchers how,
Jedinečný je projekt také proto, že klade velký důraz na participaci samotných lidí bez domova,
Results: 88, Time: 0.094

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech