IT WAS PRESENTED in Russian translation

[it wɒz pri'zentid]
[it wɒz pri'zentid]
он был представлен
it was presented
submitted
he was represented
it had been submitted
it was introduced
of submission
it was unveiled
he was portrayed
was shown
его представления
its submission
its presentation
it is submitted
its introduction
to present it
his views
his ideas
it was introduced
он был подарен
it was presented
it was donated
оно было предъявлено

Examples of using It was presented in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It was presented by the Minister for the Advancement of Women to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on 19 January 2000.
Он был представлен министром по делам женщин на рассмотрение Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин 19 января 2000 года.
First, it shifted the end point of the continuity requirement from the date on which the claim was resolved to the date on which it was presented.
Вопервых, конечная точка требования в отношении непрерывности переносится в нем с даты, в которую требование было урегулировано, на дату, в которую оно было предъявлено.
It was presented as a project to the EurAsEC during the Meeting of the EurAsEC Ministers of environment in September 2014, Kyrgyzstan.
После получения предварительного одобрения странами ЕврАзЭС он был представлен как проект для ЕврАзЭС на Заседании министров экологии ЕврАзЭС в сентябре 2014 года в Киргизии.
It was presented to and discussed at several judicial conferences
Он был представлен и обсуждался на нескольких конференциях
It was presented on the PBS network on February 6, 2007, with initial sponsorship by the Camille
Он был представлен в сети PBS 6 февраля 2007 года при первоначальном спонсорстве Фонда Камилла
The new Clonk title Clonk Endeavour got positive attention when it was presented on the Games Convention in Leipzig
Новый Clonk получил достаточное количество внимание, когда он был представлен на Games Convention в Лейпциге, и выиграл конкурс новичков,
It was presented as the brand of a newly reformed party that had altered Clause IV and endorsed market economics.
Он был представлен как бренд для реформированной партии, которая изменила IV Пункт партийной конституции( призывавший к социализму) и открыто перешла к поддержке рыночной экономики.
It was presented to the Government at the final event of the International Year of Volunteers,
Он был представлен правительству на заключительном мероприятии Международного года добровольцев 5 декабря,
Two years ago, the concept of Golden City was presented at MIPIM-2016- then it was presented as a number of developments.
Два года назад на MIPIM- 2016 была презентована концепция Golden City- тогда он был представлен как ряд наработок.
flew satisfactorily in 1939 and in 1940 it was presented to the public during the Moscow parade over the Red Square.
успешно летал в 1939 году, а в 1940 году он был представлен общественности во время московского парада над Красной площадью.
The Expert Committee found that it was presented with"compelling evidence[…]
Комитет экспертов пришел к выводу о том, что ему были представлены" убедительные доказательства[…]
It was presented in April 2009, during the first round of negotiations,
Она была представлена в апреле 2009 года в ходе первого раунда переговоров,
I have lost middle America," and it was presented as not only a turning point quite often but also as sort of a moral statement by the journalistic establishment.
Я потерял среднюю Америку", и это было представлено не только как поворотная точка, но и как моральное заявление, журналистским истеблишментом.
It was presented there by the President of WPS
Фильм был представлен на Конференции Председателем ВОН
We offered the same support immediately when it was presented to us, also by you, together with the other Presidents, last Wednesday in the Group of 21.
Ту же самую поддержку мы тотчас же выразили и тогда, когда оно было представлено нам- тоже вами вместе с другими председателями в прошлую среду в рамках Группы 21.
Moreover, it was presented how to use the trained network by the example of the indicator-histogram that provided the network's forecast of the price change.
Кроме того, было показано, как можно использовать обученную сеть на примере индикатора- гистограммы, показывающем прогноз сети по изменению цены.
The article is exactly as it was presented and the whole process was pretty quick and enjoyable.
Статья точно такая, как она была представлена, и весь процесс был довольно быстрым и приятным.
A draft text of the Universal Periodic Review was also prepared and it was presented within the public debate to a broader number of participants from governmental
Проект текста для Универсального периодического обзора был также подготовлен и представлен в рамках общественной дискуссии широкому числу участников из правительственного
The State party notes with regard to the evidence mentioned by the author that it was presented only with the most recent PRRA request submitted by the author on 6 December 2006.
Касаясь упомянутых автором свидетельств, государство- участник отмечает, что они были представлены лишь вместе с самой последней просьбой об ОРДВ, поданной автором 6 декабря 2006 года.
It was presented to the Tobolsk museum by Hans Christian Oster,
Ее подарил Тобольскому музею Ханс Христиан Остер,
Results: 152, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian