ITS DISSOLUTION in Russian translation

[its ˌdisə'luːʃn]
[its ˌdisə'luːʃn]
его расторжении
its dissolution
its termination
its cancellation
ее роспуску
its dissolution
ее распада
its dissolution
its collapse
its disintegration
его ликвидации
their elimination
its liquidation
its abolition
its dissolution
its dismantling
его расформирования
its disbandment
its dissolution
его расторжения
its dissolution
its termination
its cancellation
ее роспуска
its dissolution
его расторжение
its dissolution
its termination
its cancellation
его расторжением
its dissolution
its termination
its cancellation
ее роспуск
its dissolution

Examples of using Its dissolution in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
serving as grounds for its dissolution.
являющаяся основанием для его ликвидации.
After its dissolution the stadium holds matches of an amateur team Hodak from Cherkasy,
После его расформирования на этом стадионе проводит матчи любительская команда Ходок из Черкасс,
during marriage and at its dissolution.
в браке и при его расторжении.
leading to its dissolution.
что привело к ее роспуску.
responsibilities during marriage and at its dissolution.
обязанностей в период брака и при его расторжении.
may lead to its dissolution.
может привести к ее роспуску.
asked whether they enjoyed the same rights during the marriage and after its dissolution.
пользуются ли они равными правами в браке и после его расторжения.
rights as to marriage, during marriage and at its dissolution.
во время состояния в браке и при его расторжении.
India hopes that the Advisory Committee will not repeat the mistakes of the Subcommission that finally led to its dissolution.
Индия надеется, что Консультативный комитет не повторит ошибок Подкомиссии, приведших в итоге к ее роспуску.
men in marriage and upon its dissolution, by giving women equal rights in marriage
мужчинами в браке и после его расторжения, предоставив женщинам равные права в браке
However, an association may be temporarily prohibited, provided that immediate proceedings are initiated for its dissolution.
Вместе с тем любая ассоциация может быть временно запрещена при условии, что для ее роспуска будут незамедлительно возбуждены судебные процедуры.
during marriage and at its dissolution.
во время брака и при его расторжении.
Neither marriage nor its dissolution changes the nationality of either the spouses
Ни вступление в брак, ни его расторжение не меняют гражданства супруга
The general recommendation on the economic consequences of marriage and its dissolution is in the process of being finalized.
Работа над общей рекомендацией по экономическим последствиям вступления в брак и его расторжения находится на завершающем этапе.
only with compelling evidence, the conduct of an NGO may warrant its dissolution.
только при наличии неопровержимых доказательств деятельность НПО может послужить причиной ее роспуска.
during the marriage and at its dissolution.
в самом браке и при его расторжении.
Restrictions on the operation of an association, including its dissolution, must satisfy the requirements of paragraph 2 of that provision.
Ограничения деятельности ассоциации, включая ее роспуск, должны производиться в соответствии с требованиями пункта 2 этого положения.
specifically refers to the economic dimensions of marriage and its dissolution.
конкретно оговариваются экономические аспекты брака и его расторжения.
The draft Constitution further provided that men and women had equal rights at and during marriage and at its dissolution.
В проекте конституции далее предусматривается, что мужчины и женщины имеют равные права при заключении брака, во время пребывания в браке и при его расторжении.
equal rights in marriage, during marriage and on its dissolution.
в период состояния в браке и в случае его расторжения.
Results: 204, Time: 0.0727

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian