JUNCKER in Russian translation

юнкер
juncker
junker
юнкера
juncker
junker
юнкером
juncker
junker
юнкеру
juncker
junker

Examples of using Juncker in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the head of the European Commission Jean-Claude Juncker.
главы Еврокомиссии Жан-Клода Юнкера.
TASS reports that Juncker made that statement during his speech to members of the European Parliament in Strasbourg.
Как сообщает ТАСС, Юнкер сказал об этом, выступая с ежегодным посланием к депутатам Европарламента в Страсбурге.
effectiveness which is highly needed in light of the future role of the bank in the Juncker Investment Plan.
которое является столь необходимым в свете будущей роли банка в Инвестиционном плане Юнкера.
It comes days after Greek Prime Minister Alexis Tsipras rejected a set of reforms put forward by EU Commission President Jean Claude Juncker.
Ранее премьер-министр Греции Алексис Ципрас отклонил пакет реформ, предложенный Президентом Еврокомиссии Жаном- Клодом Юнкером.
Juncker also criticized Turkish authorities for persecuting the journalists
Юнкер также подверг критике преследования журналистов турецкими властями,
Prioritising sustainable investments is crucial for getting more out of the Juncker plan which so far has been lacking a clear direction.
Приоритетность устойчивых инвестиций имеет решающее значение для получения максимального финансирования в рамках плана Юнкера, которому до настоящего времени не хватало четкого направления.
the President of the Commission, Jean-Claude Juncker.
председатель Комиссии Жан-Клод Юнкер.
Resources to make this required transition are available- both in the form of the Juncker Investment Plan and in the regional development funding.
Ресурсы, необходимые для осуществления этого перехода, можно получить как в рамках инвестиционного плана Юнкера, так и в рамках регионального финансирования развития.
by the President of the European Commission, Jean-Claude Juncker.
председатель Европейской комиссии Жан-Клод Юнкер.
The NGO coalition Counter Balance voiced a wider concern that the Juncker investment package shifts risk from private investors to EU taxpayers.
Коалиция НПО" Counter Balance" выразила широкую обеспокоенность тем, что пакет инвестиционных мер Юнкера перекладывает риск частных инвесторов на плечи налогоплательщиков ЕС.
the President of the European Commission, Jean-Claude Juncker made final reports.
совета Дональд Туск и Председатель Европейской комиссии Жан-Клод Юнкер.
European Commission President Jean-Claude Juncker on the further settlement of differences in the draft"divorce" of Britain with the bloc.
президента европейской комиссии Жан-Клода Юнкера по дальнейшему урегулированию разногласий в проекте« развода» Британии с блоком.
is Jean-Claude Juncker Belgium.
является Жан-Клод Юнкер Бельгия.
President of the European Commission, Jean-Claude Juncker.
президента Европейской комиссии Жан-Клода Юнкера.
The fragmentation and barriers within the EU single market pulled back,"- said EU President Jean-Claude Juncker.
Фрагментация и барьеры в пределах одного рынка тянут ЕС назад,"- подчеркнул президент ЕС Жан-Клод Юнкер.
2014 he is European Commissioner for International Cooperation and Development in Juncker Commission.
пост европейского комиссара по экономике и финансовым делам в Комиссии Юнкера.
Home Affairs and Citizenship in the Juncker Commission.
спорту в Комиссии Юнкера.
Anyway, the president of the European Commission Jean-Claude Juncker has reminded: Britain has two years(term expires on 29 March 2019),
Так или иначе, председатель Еврокомиссии Жан-Клод Юнкер напомнил: у Британии есть два года( срок истекает 29 марта 2019- го),
This new mechanism, the engine of the Juncker Investment Plan, is basically intended to stimulate investment in sustainable and resource-efficient projects of
Этот новый механизм, выполняющий роль движущей силы реализации инвестиционного плана Юнкера, главным образом предназначен для стимулирования инвестиций в устойчивые
Such mechanisms will be at the core of the Juncker Plan, and MEPs share our concerns that these shift the risks to the public sector
Такие механизмы будут лежать в основе плана Юнкера, и депутаты Европейского парламента разделяют наши опасения относительно того, что они переложат риски на государственный сектор
Results: 92, Time: 0.0372

Top dictionary queries

English - Russian