JUNCKER in Vietnamese translation

juncker
junker
junker
juncker
chủ tịch juncker
president juncker
european commission president jean-claude juncker
chủ tịch EC

Examples of using Juncker in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This means supporting a common position by all EU members before the visit of the head of the European Commission Jean-Claude Juncker to the United States to negotiate on the abolition or reduction of import cars taxes.
Điều này có nghĩa là hỗ trợ một vị trí chung của tất cả các thành viên EU trước chuyến thăm của người đứng đầu Ủy ban châu Âu Jean- Claude Juncker tới Hoa Kỳ để đàm phán về việc bãi bỏ hoặc giảm thuế nhập khẩu xe hơi.
the president of the European Council, and Jean-Claude Juncker, the president of the European Commission).
Jean- Claude Juncker, Chủ tịch Uỷ ban châu Âu).
Sturgeon said she would seek direct talks with the EU leadership and presumably with European Commission President Jean-Claude Juncker, European Council President Donald Tusk and the president of the European Parliament Martin Schulz in the coming week.
Bà Sturgeon cho biết bà sẽ tìm cách đàm phán trực tiếp với các lãnh đạo EU là Chủ tịch Ủy ban châu Âu Jean- Claude Juncker, Chủ tịch Hội đồng châu Âu Donald Tusk và Chủ tịch Nghị viện châu Âu Martin Schulz trong tuần tới.
But the decision by Jean-Claude Juncker, the commission's president-to appoint a man well known for his rows with Britain to a job which is bound to generate more of them-certainly looked like a provocation.
Nhưng quyết định của Jean- Claude Juncker, Chủ tịch Ủy ban, bổ nhiệm một người nổi tiếng vì những bất đồng của mình với nước Anh để làm một công việc vốn hứa hẹn sẽ tạo ra nhiều bất đồng hơn nữa, chắc chắn trông giống như một sự khiêu khích.
Meanwhile in Bucharest, Juncker, Perry, Croatian President Kolinda Grabar-Kitarovic and other heads of state arrived to discuss about 40 government-approved projects that aim to boost regional connectivity in transportation, energy and the digital fields.
Trong khi đó tại Bucharest, ông Juncker, ông Perry và Tổng thống Croatia Kolinda Grabar- Kitarovic cùng các nguyên thủ quốc gia khác thảo luận khoảng 40 dự án được chính phủ chấp thuận nhằm đẩy mạnh sự liên kết vùng về giao thông, năng lượng và lĩnh vực kỹ thuật số.
Speaking in Berlin about the future of Europe sometime around 2050, Juncker had to ad lib, admitting that his speech had been written with
Phát biểu ở thủ đô Berlin về tương lai của Châu Âu vào thời điểm 2050, ông Juncker đã phải ứng biến,
Jean-Claude Juncker, outgoing president of the European Commission, says it's“absurd” that Europe
Jean- Claude Juncker, Chủ tịch sắp ra mắt của Ủy ban châu Âu,
After meeting Juncker for one hour and 50 minutes, May announced that
Sau 1 giờ 50 phút bàn bạc với Juncker, May đã thông báo
But, speaking at an event in the German city of Stuttgart, Juncker added that if the extension lasted until the European Parliament elections at the end of May,
Tuy nhiên, trong một sự kiện tại thành phố Stuttgart, ông nói thêm rằng nếu việc gia hạn này kéo dài tới
In an interview published on Sunday by the German newspaper Bild, Juncker urged countries to stop handing on migrants to neighbouring states in chaotic conditions.
Trong một cuộc phỏng vấn được đăng trên tờ báo Đức Bild, Chủ tịch Juncker kêu gọi các nước ngừng đẩy người di cư qua các nước láng giềng trong điều kiện hỗn loạn.
Juncker called on Prime Minister David Cameron to clarify quickly when Britain intends to leave the EU,
Ông Juncker đã kêu gọi Thủ tướng Anh David Cameron nhanh chóng làm rõ khi nào
Under the Juncker plan, there would be a new compulsory system to redistribute 160,000 asylum-seekers between the EU's 28 members allocated to each country on the basis of its size and wealth.
Theo kế hoạch của ông Juncker, sẽ có một hệ thống cưỡng hành mới để tái phân phối 160.000 người tầm trú giữa 28 nước thành viên EU được phân bổ cho mỗi nước căn cứ vào diện tích và tài lực.
But the decision by Jean-Claude Juncker, the commission's president- to appoint a man well known for his rows with Britain to a job which is bound to generate more of them- certainly looked like a provocation.
Nhưng quyết định của Jean- Claude Juncker, Chủ tịch Ủy ban, bổ nhiệm một người nổi tiếng vì những bất đồng của mình với nước Anh để làm một công việc vốn hứa hẹn sẽ tạo ra nhiều bất đồng hơn nữa, chắc chắn trông giống như một sự khiêu khích.
The two sides have kept a fragile truce since July when Jean-Claude Juncker, the European Commission president, and Trump agreed to launch talks on reducing industrial tariffs.
Hai bên đã duy trì một thỏa thuận ngừng bắn mong manh kể từ tháng 7 khi Jean- Claude Juncker, chủ tịch Ủy ban châu Âu và ông Trump đồng ý tiến hành các cuộc đàm phán về giảm thuế công nghiệp.
Speaking after a meeting Wednesday with EU Commission President Jean-Claude Juncker, Valls said the West is dealing with a terrorist organization that has been able to establish terrorist cells at the heart of Western societies.
Phát biểu sau cuộc họp hôm thứ Tư với Chủ tịch Ủy ban châu Âu Jean- Claude Juncker, ông Valls nói phương Tây đang đương đầu với một tổ chức khủng bố đã có thể thiết lập các chi bộ khủng bố tại trung tâm của xã hội phương Tây.
There is still a fear that there will be a hard Brexit without any withdrawal treaty arrangements," Juncker said, citing the long-term negative impact on Europe's economy.
Vẫn còn lo ngại rằng sẽ có một Brexit cứng mà không có bất kỳ thỏa thuận nào theo hiệp ước rời đi”, ông Juncker nói, dẫn lý do tác động tiêu cực lâu dài đối với nền kinh tế Châu Âu.
the president is losing a great friend," European Commission spokeswoman Mina Andreeva quoted Juncker as saying.
phát ngôn viên Ủy ban châu Âu Mina Andreeva dẫn lời ông Juncker nói.
We now need to act and this is why we are launching the process to activate the"blocking statute" from 1996", Juncker said during Thursday's meeting of European Union foreign ministers in Sofia, Bulgaria.
Giờ đây chúng tôi cần phải hành động và đây là lý do tại sao chúng tôi đang khởi động quy trình kích hoạt“ quy chế ngăn chặn” từ 1996”- ông Juncker nói trong cuộc họp với các Bộ trưởng Ngoại giao EU hôm qua( 17/ 5- giờ địa phương) tại Sofia, Bulgaria.
situation which the United Kingdom and the European Union will have to address soon," Juncker said in a letter published on his Twitter account.
EU phải sớm giải quyết”, ông Juncker cho biết trong một bức thư đăng trên tài khoản Twitter cá nhân.
I am doing everything to have a deal because I don't like the idea of a no-deal because I think this would have catastrophic consequences for at least one year," Juncker said in an interview segment released Thursday.
Tôi đang làm mọi thứ để có một thỏa thuận vì tôi không thích ý tưởng về việc không có thỏa thuận, điều này sẽ gây ra hậu quả thảm khốc trong ít nhất một năm", ông Juncker nói trong một cuộc phỏng vấn với Sky News.
Results: 593, Time: 0.035

Top dictionary queries

English - Vietnamese