JUNCTIONS in Russian translation

['dʒʌŋkʃnz]
['dʒʌŋkʃnz]
развязок
interchanges
junctions
outcomes
узлы
nodes
knots
units
components
assemblies
hubs
hosts
sites
nodules
junctions
перекрестки
intersections
crossroads
junctions
соединения
connection
compounds
joints
links
joining
bonding
coupling
connectivity
junction
splice
переходы
transitions
crossings
passages
transfers
changes
conversions
walkways
switch
crosswalks
overpasses
пересечений
intersection
crossings
junctions
crossover
points
crossing point
развязки
interchanges
junction
outcome
decoupling
denouement
traffic
roundabout
узлов
nodes
knots
units
hubs
hosts
components
assemblies
sites
nodules
junctions
перекрестках
intersections
crossroads
junctions
развязках
interchanges
junctions
перекрестками

Examples of using Junctions in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
III.5.2. Layout of level junctions.
III. 5. 2 Планировка пересечений в одном уровне.
The city contains n junctions, some pairs of them are connected by roads;
В городе присутствует n перекрестков, некоторые пары из которых соединены дорогами;
Is accessible only from interchanges or controlled junctions;
Въезд на которую возможен лишь с развязок или контролируемых пересечений;
MRAM is based on a grid of magnetic tunnel junctions.
MRAM основана на решетке из магнитных туннельных соединений.
You always have an overview thanks to photo-realistic views of junctions and road signs….
Вы всегда есть обзор благодаря фотореалистичной видом перекрестков и дорожных знаков….
The avalanche breakdown occurs in lightly doped junctions, which produce a wider depletion region.
Лавинный пробой происходит в слабо легированных переходах, которые производят широкое истощение слоя.
Are you going to try to set up the voltages using tunnel junctions?
А ты будешь устанавливать напряжение на туннельных переходах?
Ganja, Gazakh and Agstafa are the main transportation junctions.
Основными транспортными узлами являются Гянджа, Газах и Акстафа.
There are no abrupt junctions between ranges, and the boundaries between them are conditional.
Между диапазонами нет резких переходов, а границы между ними условны.
Among them, besides Moscow and St. Petersburg's junctions are Samara, Novosibirsk and Krasnoyarsk.
Среди них, помимо Московского и Санкт- петербугского узла, Самарский, Новосибирский и Красноярский.
So, until then, you can't turn left or right at junctions.
До тех пор вы не сможете повернуть налево или направо на перекрестке.
Baz, give me some directions when we come to the junctions.
Баз, укажи мне направление, когда подъедем к перекрестку.
Bohumín is one of the most important railway junctions in the Czech Republic.
Богумин является важным железнодорожным узлом Чехии.
Manual Junctions Connection Status options have been removed.
Удалены параметры Manual Junctions Connection Status Отображение состояния ручных соединений.
Nazarov, Coulomb blockade of tunneling in isolated junctions, JETP Lett.,
Назаров, O кулоновской блокаде туннелирования в одиночных контактах, Письма в ЖЭТФ,
At the junctions, the steering links are fitted with shockproof liners.
В местах соединения рулевые тяги снабжены противоударными вкладышами.
The junctions between the elements of assembled concrete.
Стыков между сборными железобетонными элементами;
the temperature difference between the junctions.
разности температур между спаями.
Speed limits are reduced at junctions.
Снижены ограничения скорости на пересечениях дорог.
indicators, junctions boxes and other auxiliary equipment.
индикаторы, клеммные коробки и другое вспомогательное оборудование.
Results: 165, Time: 0.0783

Top dictionary queries

English - Russian