KEY SECTOR in Russian translation

[kiː 'sektər]
[kiː 'sektər]
ключевым сектором
key sector
ключевых секторальных
key sectoral
key sector
ключевой сектор
key sector
ключевом секторе
key sector
ключевого сектора
key sector
одним из важнейших секторов

Examples of using Key sector in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
adolescents and elderly) and key sector activities such as education,
подростки и престарелые) и ключевые сектора деятельности, такие, как образование,
If it is a key sector such as energy,
Если же это будет ключевая отрасль, такая, как энергетическая, то кризис почувствуют все
Five key sector laws approved by Parliament,
Пять законов в ключевых секторах, утвержденные Парламентом,
Commercial activities for the provision of information services will emerge as a key sector for private investment,
Одним из ведущих секторов для частных инвестиций станет коммерческая деятельность по оказанию информационных услуг,
Although agriculture is a key sector of the Ukrainian economy,
Сельское хозяйство является одним из ключевых секторов украинской экономики,
KIOGE has been attended by key sector companies and key industry representatives,
на протяжении многих лет в КИОГЕ участвовали и участвуют ключевые отраслевые компании и ключевые представители отрасли,
Services were identified as a key sector, as 65 per cent of the region's GDP
Сфера услуг была выделена в качестве ключевого сектора, поскольку на этот сектор приходится 65% ВВП региона
Energy production has always been a key sector for all manufacturers of large milling machines and milling machine-lathes.
Энергопроизводство всегда было ведущей отраслью для всех производителей крупногабаритных фрезерных и фрезерно- токарных станков.
Participation in the measurement of the green economy presents an opportunity for the forest sector to be recognised as a key sector contributing to the green economy.
Участие в процессе анализа" зеленой" экономики является для лесного сектора возможностью получить признание в качестве одного из ключевых секторов, которые вносят вклад в развитие" зеленой" экономики.
Reaffirms that agriculture remains a fundamental and key sector for the overwhelming majority of developing countries, and stresses the importance of a successful conclusion of the Doha work programme in this regard;
Вновь подтверждает, что для подавляющего большинства развивающихся стран сельское хозяйство по-прежнему является основным и ключевым сектором экономики, и подчеркивает в этой связи важность успешного завершения выполнения Дохинской программы работы;
Reaffirms that agriculture remains a fundamental and key sector for the overwhelming majority of developing countries
Вновь заявляет, что сельское хозяйство остается основным и ключевым сектором экономики для подавляющего большинства развивающихся стран,
to greater dialogue and trust, a sharper focus on a selected number of key sector priorities and closer links between policy and implementation.
уделению более пристального внимания отдельному ряду ключевых секторальных приоритетов и налаживанию более тесных связей между вопросами политики и исполнения.
while also supporting the reactivation of key sector coordination groups(tables sectorielles)
усиления координации в процессе восстановления, при этом содействуя активизации ключевых секторальных групп( секторальных структур)
which was a key sector for most least developed countries in terms of livelihood and food security.
которая является ключевым сектором для большинства наименее развитых стран с точки зрения средств к существованию и продовольственной безопасности.
suggest action-oriented strategies that can be successful in mitigating the impact of the global economic and financial crisis on this key sector.
которые могут дать успешный результат в плане смягчения воздействия глобального финансово- экономического кризиса на этот ключевой сектор.
In recognition of the fact that accomplishments in this key sector in recent years have been modest at best,
Признавая, что в последние годы достижения в этом ключевом секторе были, в лучшем случае, умеренными, и Токелау,
UNIDO also advocates the importance of industry as a key sector for adaptation activities
ЮНИДО подчеркивает также важное значение промышленности как ключевого сектора для проведения адаптационных мероприятий
to position tourism as a key sector for development and growth,
позиционирование туризма как сектора, ключевого для развития и роста,
An integral part of the Partnership's work is advocacy for mainstreaming key sector statistics into the national strategy for the development of statistics
Неотъемлемым элементом работы Партнерства является пропаганда включения статистических данных по ключевым секторам в национальную стратегию развития статистики
produce sex-disaggregated data on key sector activities.
подготовка данных с разбивкой по полу по ключевым секторальным видам деятельности.
Results: 66, Time: 0.0675

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian