KNOWLEDGE AND UNDERSTANDING in Russian translation

['nɒlidʒ ænd ˌʌndə'stændiŋ]
['nɒlidʒ ænd ˌʌndə'stændiŋ]
знание и понимание
knowledge and understanding
knowing and understanding
знаний и понимания
knowledge and understanding
knowing and understanding
знать и понимать
know and understand
knowledge and understanding
познания и понимание
knowledge and understanding
знание и разум
knowledge and understanding
знание и разумение
knowledge and understanding
информированность и понимание
знаний и представления
знания и понимание
knowledge and understanding
knowing and understanding
знания и понимания
knowledge and understanding
knowing and understanding
познания и понимания

Examples of using Knowledge and understanding in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Knowledge and understanding of current trends
Знание и понимание современных тенденций
Excellent knowledge and understanding of OOP, patterns.
Отличное знание и понимание ООП, паттернов;
Knowledge and understanding of the phenomena.
Знание и понимание явлений.
Everything I do is based on knowledge and understanding of people.
Все, что я делаю, опирается на знание и понимание людей.
Sufficient knowledge and understanding of law to be aware of the complexity of its applications;
Достаточным знанием и пониманием права, чтобы сознавать сложность его применений;
To facilitate knowledge and understanding of the non-violent message of the Islamic faith.
Содействовать распространению знаний и пониманию ненасильственных идей исламской веры.
changes in scientific knowledge and understanding;
изменения в научных знаниях и понимании проблем;
Enhance knowledge and understanding within society for the respect of minority cultures.
Повышать внутри общества осведомленность и понимание необходимости уважения культур меньшинств.
Acquire more knowledge and understanding of human trafficking.
Накопление знаний и углубление понимания проблемы торговли людьми.
Enhanced awareness, knowledge and understanding of the right to development at all levels.
Повышение осведомленности, углубление знаний и информированности о праве на развитие на всех уровнях.
Be able to demonstrate knowledge and understanding in the professional sphere.
Быть способным к демонстрации знаний и пониманий в профессиональной сфере.
Increase knowledge and understanding of current/potential situations of statelessness to better address instances where they occur.
Расширение знаний и понимания нынешних/ потенциальных ситуаций, связанных с безгражданством, с целью более эффективного урегулирования соответствующих случаев при их возникновении.
Increased knowledge and understanding of treaties and related international legal matters,
Расширение знаний и понимания договоров и связанных с ними международно-правовых вопросов
Applicants must have knowledge and understanding of the issues and problems of the indigenous peoples concerned which are relevant to the respective treaty body.
Заявители должны знать и понимать вопросы и проблемы своих коренных народов, имеющие отношение к соответствующему договорному органу;
Germany hoped that such exchanges will not only deepen the knowledge and understanding of complex issues,
Германия надеется, что такие обмены не только позволят углубить познания и понимание сложных проблем, но и помогут укрепить необходимое
What measures are being taken to improve awareness, knowledge and understanding of HIV, HIV testing options,
Какие меры принимаются для улучшения информированности, уровня знаний и понимания ВИЧ, вариантов ВИЧ- тестирования
Applicants must have knowledge and understanding of national laws
Заявители должны знать и понимать национальные законы
Applicants must have knowledge and understanding of the issues and problems of the indigenous peoples concerned which are relevant to the Human Rights Council.
Заявители должны знать и понимать вопросы и проблемы своих коренных народов, имеющие отношение к Совету по правам человека;
Scientific knowledge and understanding of disease agents
Научные познания и понимание болезнетворных агентов
Enhance the knowledge and understanding of governments and business regarding trade facilitation and the role of ICT.
Углубление знаний и понимания правительствами и деловыми кругами вопросов упрощения процедур торговли и роли ИКТ;
Results: 359, Time: 0.0685

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian