LET US TALK in Russian translation

[let ʌz tɔːk]
[let ʌz tɔːk]
давайте поговорим
let's talk
let's discuss
let us speak
can we talk
why don't we talk
let's chat
давайте говорить
let's talk
let us speak
let us say
позвольте нам поговорить
let us talk
давай поговорим
let's talk
can we talk
let's speak
why don't we talk
we will talk
let's discuss
we have to talk

Examples of using Let us talk in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Let us not make them taboo- let us talk about them within this prestigious building; let us talk about them in the Security Council.
Давайте не будем делать из них табу, давайте говорить о них в этом уважаемом форуме, давайте говорить о них в Совете Безопасности.
Texas congressman Louie Gohmert said in 2012,"Let's talk about creating a Balochistan in the southern part of Pakistan.
В 2012 году Луи Гоумерт( конгрессмен от Техаса) заявил: Давайте поговорим о создании Белуджистана в южной части Пакистана.
Let us talk to High Line,
Позволь нам поговорить с Хай Лайн,-
Come now, let us talk of you," she added,
Ну, теперь давай говорить о тебе,- прибавила она, встряхивая головой,
Also in 2014, the TV-channel launched one more self-designed project- Davai Pohovorymo Pro Sex/Let's Talk About Sex revealing show, which has immediately received high TV viewing rates.
Также в 2014 телеканал запустил еще один собственный проект- откровенное шоу« Давай поговоримо про секс», который сразу собрал высокие показатели телепросмотра.
more people to die, I suggest you let us talk to Rockwell.
умер еще кто-нибудь, вам лучше дать нам поговорить с Роквеллом.
a monthly online column entitled'Let's talk human development' invites readers to comment on features authored by the Human Development Report Office Director and research colleagues.
в ежемесячной онлайновой колонке, озаглавленной<< Давайте поговорим о развитии на благо человека>>, читателям предлагается комментировать материалы, подготавливаемые директором Управления по составлению<< Доклада о развитии человека>> и его коллегами, занимающимися исследованиями.
Let us talk to, not just about,
Давайте говорить не только о молодежи, но и с молодежью
An Introduction to the Middle East" as part of its"Let's Talk About It" series,
в рамках своих серий<< Давайте поговорим об этом>>,
Love, Couples, Family Planning," for health visitors is a textbook called"Let's Talk about This" in 4,000 copies, which includes a"Teachers' Guidebook.
планирование семьи" для патронажных работников тиражом в 4 тыс. экземпляров был издан учебник" Давайте поговорим об этом", включающий в себя пособие для учителей.
when Sherlock Holmes says to Dr. Watson during the discussion of the case,"And now let us talk about George Meredith,
где в одном из эпизодов Шерлок Холмс говорит доктору Ватсону:« А теперь, пожалуйста, давайте поговорим о Джордже Мередите-
Let's talk, you and i.
Let's talk about your project!
Давайте поговорим о вашем проекте!
Let's talk about your relationship with Professor Robinson.
Давай поговорим о твоих отношениях с профессором Робинсоном.
Firstly let us talking about the Inkjet Printer.
Во-первых давайте говорить о Inkjet Printer.
Let's talk about the Gods' designs one by one.
Давайте поговорим о дизайне каждого из богов по отдельности.
But let's talk about your future.
Но давай поговорим о твоем будущем.
Let's talk about two mechanics in particular.
Давайте поговорим о двух имевшихся у нас механиках.
Let's look at it this way-- Let's talk about other heroes.
Давайте посмотрим так давайте говорить о других героях.
So let's talk about potential prospects for you.
Итак давай поговорим о потенциальных перспективах для тебя.
Results: 41, Time: 0.0591

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian