LIFE-SUPPORT in Russian translation

жизнеобеспечения
life support
livelihoods
the life-support
sustenance
essential
survival
vital
sustainment
поддержания жизни
life support
sustaining life
the maintenance of life
life-sustaining
упостгяингс
life-support

Examples of using Life-support in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
hair dryers or life-support systems to the UPS.
фены, а также системы жизнеобеспечения.
understanding of the Earth's biosphere and physical life-support systems is building on previous research on geophysiology
представлений о биосфере Земли и ее физических системах поддержания жизни основана на результатах предыдущих исследований в области геофизиологии
To tamper with a life-support system which has kept them in this state for a yahren or 100 yahren could mean termination.
Г паяелбокг сто сустгла упостгяингс тгс фыгс поу тоус диатгягсе се аутг тгм йатастасг циа покка вяомиа, лпояеи ма тоус йамеи йайо.
a unique enterprise in Russia, which produces individual life-support systems for pilots and astronauts.
которое занимается производством индивидуальных систем жизнеобеспечения летчиков и космонавтов.
These components are organized in ecosystems which provide a variety of services essential to the maintenance of the integrity of life-support systems and the productive capacity of the environment.
Эти компоненты образуют экосистемы, выполняющие ряд функций, необходимых для сохранения целостности систем поддержания жизни и продуктивных возможностей окружающей среды.
And if you short out his life-support system, too bad, you just move on to the next child?
Йаи ам йата кахос йкеисеис то сустгла упостгяингс тгс фыгс, апка ха сумевисеис ле то еполемо паиди;?
The environmental crisis is now posing a serious threat to the life-support system of our planet.
Экологический кризис сейчас создает серьезную угрозу для систем поддержания жизни на нашей планете.
polar powerful storm damaged the life-support system.
мощная полярная буря повредила системы жизнеобеспечения.
notably in terms of life-support services provision of food,
в частности в области услуг по жизнеобеспечению снабжение продовольствием,
I feel like I'm on a life-support machine and they keep pulling the plug to charge their phones.
У меня такое чувство, будто я на реанимационном аппарате, а они выдергивают его из розетки, чтобы подзарядить телефоны.
Least popular is purchasing important life-support products via the net, such as food(9%) and medical products 10.
Наименьшую популярность получила покупка через сеть важных товаров для жизнеобеспечения: продуктов питания( 9%) и медицинских товаров 10.
The experts go on to state that"the loss of soil productivity and the degradation of life-support services provided by nature pose imminent threats to international stability.
Эксперты далее заявляют, что" потеря продуктивности почвы и деградация жизнеподдерживающих услуг, обеспечиваемых природой, создают неизбежную угрозу для международной стабильности.
This would be used to meet the life-support needs of the deployed international forces,
Она будет использоваться для удовлетворения потребностей в жизнеобеспечении развернутых международных сил,
If you depend on life-support or other equipment due to medical needs,
Если Вы зависите от оборудования для жизнеобеспечения по медицинским причинам, Вы можете иметь
social and economic effects on public health and life-support systems.
экономическое влияние на состояние здоровья населения и системы, необходимые для его жизнеобеспечения.
What sustainable development thinking has added is the appreciation that this growth should be situated within the overall capacity of the Earth's ecosystems and life-support systems.
Концепция устойчивого развития, со своей стороны, привнесла новый элемент, каковым является признание того факта, что этот рост должен обеспечиваться в пределах общего потенциала экосистем и систем поддержания жизнедеятельности Земли.
The archbishop ofthe Trenton diocese has disputed the state's decision… to remove the indigent man from life-support systems… asking that Catholics all over the country… join in this protest against euthanasia.
Јрхиепископ оспорил решение властей отключить несчастного от системь жизнеобеспечени€ и призвал всех католиков включитыс€ в кампанию против умерщвлени€ безнадежных пациентов.
shifting weather patterns are threatening life-support systems, undermining the sustainability of agriculture
изменение погодного цикла угрожают системам поддержания жизни, подрывают устойчивость сельского хозяйства
The provision of essential logistical support to meet life-support needs, including the provision of rations, fuel, engineering works,
Исключительно важное значение имеет оказание основной материально-технической поддержки для удовлетворения потребностей в области жизнеобеспечения, включая поставку пайков,
This option would not cover the provision of essential recurring or fixed-cost life-support main commodities(fuel,
Этот вариант не предусматривает покрытие периодических или фиксированных расходов на предоставление минимального набора основных товаров и/ или услуг, необходимых для жизнеобеспечения( таких, как топливо,
Results: 171, Time: 0.0611

Top dictionary queries

English - Russian